繁体
生活后重新占有她的心,而后来,战后,从俘虏中逃回来后,我利用人们认为我已经被打死的讹传,改换名字,全心投
到革命中,以便为她所忍受的一切痛苦彻底报仇,洗清那些悲伤的回忆,以便过去永远不再返回,特维尔大街和亚玛大街不再存在。而她们,她和女儿就在附近,就在这里!我需要付
多大的毅力才能克制住奔向她们跟前,看见她们的愿望啊!但我想把毕生的事业
行到底!现在只要能再见她们一面,我愿付
任何代价。当她走
房间时,窗
仿佛打开了,屋里立刻充满
光和空气。”
“我知
她对您是何等珍贵。但对不起,您知
她
您
得多么
吗?”
“请原谅。您说什么?”
“我说,您是否知
您对她珍贵到何等程度,您是世界上她最亲的人?”
“您
据什么这么说?”
“这是她亲
对我说的。”
“她?对您说的?”
“是的。”
“对不起。我知
这
请求是不可能答应的,但如果这不显得轻率的话,如果这在允许的范围内,请您尽可能地把她的话原原本本告诉我。”
“非常愿意。她把您称为人的典范,她,还未见过一个同您一样的人,唯一真诚到
的人。她说,如果在世界的尽
再次闪现
她和您共同居住过的房
,她不论从什么地方,哪怕从天边爬也要爬到房
跟前。”
“请原谅。如果这不涉及某些对您来说不可涉及的事的话,请您回想一下她是在什么情况下说的那些话?”
“她打扫这间房
的时候、然后到院
里抖地毯的时候。”
“对不起,哪一张?这儿有两张。”
“那张大
的。”
“她一个人拿不动。您帮她拿了吧?”
“是的”
“你们俩各抓住地毯的一
,她
向后仰,两只手甩得
的,像
秋千一样,掉过脸躲避抖
来的灰尘,眯起
睛哈哈大笑?我说得不对吗?我多么熟悉她的习惯啊!然后你们往一块靠拢,先把笨重的地毯叠成两折,再叠成四折,她还一边说笑话,
各
怪样。我说得不对吗?说得不对吗?”
他们从座位上站起,走向不同的窗
,向不同的方向张望。沉默了一会儿之后,斯特列利尼科夫走到尤里·安德烈耶维奇跟前,抓住他的手,把它们
在自己
上,继续像先前那样急急忙忙地说下去:
“对不起,我明白,我
到你隐藏在心中最珍贵的角落了。但如果可能的话,我还要详细地问您呢。千万别走开。别把我一个人丢下。我自己很快就走。请您想想,六年的别离,六年难以想象的忍耐。但我觉得自己并未赢得全
自由。于是我想先赢得它,那时我便全
属于她们,我的双手便解开了。但是我的一切打算都落空了。明天他们就会把我抓住。您是她亲近的人。也许您有朝一日还能见到她。不,我在请求什么呢?这是发疯。他们将把我抓住,不让我分辩,
上朝我扑过来,又喊又骂地堵住我的嘴。我还不知
他们会怎么
吗?”