电脑版
首页

搜索 繁体

三一块玉米饼的故事(5/7)

确信无疑埃及人就在木丛里举行过巫会,同鬼王别西卜一把那个小女孩生吞活吃了,现在回教徒仍然保留着这习俗呐。喜儿听到这些可怕的事情后并没有哭,只动了动嘴像要说话,可是什么也说不来。隔天,她满黑顿时全白了。再隔天,她就失踪了。

这的确是一个骇人听闻的故事,乌达德说,连连艮第人听了也会落泪的。

难怪你一听到埃及人就怕得要命!尔维丝上一句。

你刚刚带着你的儿逃走,这样很正确,因为这伙埃及人也是从波兰来的。乌达德接着又说。

不对。尔维丝说,听说是从西班牙和卡塔卢尼亚来的。

卡塔卢尼亚?这倒有可能。乌达德应。波兰,卡塔卢尼亚,瓦卢尼亚,我老是把这三个地方混的。但是有一是确信无疑的,他们一定都是埃及人。

而且,他们肯定都长着獠牙,吃起小孩来才行。尔维丝加油添醋地说。要是斯梅拉达也吃一,一边却噘起小嘴作一副轻蔑的样,那我才不会到意外的。她边的那只白山羊耍的把戏太鬼了,这里必有歪门邪

伊埃特默然地走着。她沉浸在遐思之中,这遐思简直是某个悲惨故事的延续,并引起神上的阵阵震撼,直到及心灵,它才会停止。这时,尔维丝对她说:喜儿的下落怎么样,没人知吗?伊埃特没有应声。直到尔维丝摇着她的胳膊,叫着她的名字,又问了一遍,伊埃特这才似乎从沉思中惊醒。

喜儿的下落吗?她机械地重复这句话,好像刚听到这问题似的。然后,她尽力集中神,注意明白这话的意思,于是急应:啊!无人知晓。

伊埃特停了一下接着说:

有人说看见她傍晚时从弗莱尚博门了兰斯城,也有人说她是在天刚亮时从老泽门城的。有个穷人在今天某市场的那块地里的石十字架上,然后找到了她挂在上面的那金十字架,也就是六一年毁了她的那件金饰,是她的第一个情郎。英俊的科蒙雷伊爵送给她的礼。那帕盖特哪怕再穷,也从舍不得把它脱手,把它当命一样珍惜。因此一看见她把这金十字架也扔了,我们妇人家都相信她已经自尽了。可是,旺特酒店的人说,曾在通往黎的那条石路上,看见她赤着脚走着。不过,如果真的是这样的话,那她就得从维尔门城,但这看法并不一致。换说法会明白些,我相信她确实是从维尔门去的,不过也就从这个人世间去的。

我不明白。尔维丝说。

维尔,那是一条河呀。伊埃特用着忧伤的笑容应

可怜的喜儿!乌达德说,禁不由一阵颤抖,投河死了!

投河死了!伊埃特接着说。想当初,居贝托这个好老爹坐船顺而下,唱着歌经过丹格桥下,有谁知日后有一天,他亲的小帕盖特也从这桥下经过,既没歌声,也无船只呢?

还有那只小鞋呢?尔维丝问。

也同那母亲一起消失了。伊埃特回答

可怜的小鞋呀!乌达德说

乌达德,胖而又容易动情,随着伊埃特唉声叹气,本来到此也就心满意足了,可是尔维丝好奇得很,问题还没有穷究到底呐。

那妖怪呢?她突然问伊埃特

哪个妖怪?伊埃特问。

就是巫婆扔在喜儿家里换走了她女儿的那个小埃及怪呗!你们把他成什么样了?我不得你们把他也淹死才好呢。

热门小说推荐

最近更新小说