电脑版
首页

搜索 繁体

第11章(4/5)

官的女儿。那位法官的地位比得上**官,其名声之煊赫与他不远的先祖不相上下。因此,欧内斯娜对自己社会地位的担心实在是杞人忧天,即使照维多利亚时代的标准看,她也大可不必焦虑。而且,查尔斯从来也不把此事放在心上。

“想想看,”查尔斯有一次对她说“我这个姓氏史密逊是多少不光彩,多么俗。”

“说的是,不过要是你叫布拉宗·瓦瓦苏勋爵,我就会更你的呀!”

但是,在她这自我解嘲的背后,却潜伏着一恐惧心理。

他是前一年十一月遇到她的。当时一位太太请客,她早就看中了查尔斯,想把自己一窝傻乎乎的女儿挑一个嫁给他。糟糕的是,尽这些淑女们在晚会开始前已由父母指过一番,但她们在晚会上还是犯了一个大错误。她们装模作样地对查尔斯说,古生地打动了她们,并要求查尔斯务必给她们开这一方面最有趣的书单。而欧内斯娜则不同,她带着彬彬有礼但又挖苦人的神气,决心对他不那么认真。她咕哝,要是在煤筒里发现什么有趣的煤块标本,她一定送给他。过了一会儿,她又说,她认为他太懒惰。为什么这样说呢?因为敦的任何客厅里都有许多他兴趣的那件,只要他迈开双脚就行了。

本来,这两位年轻人都以为那一定是个令人扫兴的晚会,可是晚会后他们各自回家时,却发现事情并非是他们原来想象的那样。

他们两人都发现对方很聪明,都很随便,说话直来直去,叫人觉得有趣。那一年冬天,已有一大堆小伙摆到她面前,让她审查。她放风说“那个史密逊先生”倒是调起了她的胃。她的母亲了周密的调查,随后便和丈夫商议,丈夫又行了更多的调查。任何男青年,要踏海德公园旁边那所的客厅之中,都要经过缜密的审查,就象如今要保安门的任何原科学家都得经过审查一样。查尔斯完全成功地通过了秘密的严格考查。

欧内斯娜已看清了她的情敌们的错误,她知给查尔斯的妻是永远不会打动他的心的。后来,欧内斯娜的母亲经常请查尔斯吃饭、看戏,但他惊奇地发现,这其中没有一般婚姻中常使用的手腕。她的母亲直截了当地说:她的小乖乖是多么喜“偷偷地盼着冬天赶快结束”(据说,绊脚石伯父一死,查尔斯就要永远住在温斯亚特庄园)。而她的父亲则更率直地说“我最可的女儿”会给她的丈夫带去一大笔财产。其实这话也是多此一举。海德公园的那所房完全得上一位公爵居住,欧内斯娜没有兄弟妹,还能给谁呢?唯一的继承人本不是比银行的千百条声明还能说明问题吗?

欧内斯娜后来当然是完全投了查尔斯的怀抱,但在当初,她象一般坏了的孩一样,却决心不给查尔斯以任何优待。查尔斯到她家时,她总要设法让一些漂亮的小伙也在场,并不给她真正的猎以任何特殊的关注和青睐。她对查尔斯从来都是随随便便,虽然未曾明言,但她给他的印象是,她之所以喜他,是因为他好玩。当然她心里明白,他是非她不娶的。后来,在一月份的一天傍晚,她决定摊牌。

她看见查尔斯一个人站在客厅的一端,另一端是位老寡妇,此人跟波尔尼夫人差不多,都是贵族老太婆。欧内斯娜看得,查尔斯对那个老太婆十分讨厌。她朝查尔斯走去,说:

“您何不跟费尔韦瑟太太谈一谈?”

“我宁愿跟您一谈。”

“我可以把您介绍给她,那样您就可以亲自观赏一下早期白垩时期发生的事情了。”

热门小说推荐

最近更新小说