繁体
“他大概又淘气了”安努什卡
着微笑回答。
“怎么回事?”
“您的桃
放在屋角的桌
上。他大概悄悄地吃了一个。”
一想起她的儿
安娜就突然从她所
的绝望境地摆脱
来了。她想起了她这几年来所承担的为儿
而活着的母亲的职责那职责虽然未免被夸大了却多少是真实的;她
兴地
觉到在她现在所
的困境中除了她同丈夫或是同弗龙斯基的关系之外还有另外一个支
。这个支
就是她的儿
。不
她会陷
怎样的境地她都不能舍弃她的儿
。尽
她丈夫羞辱她把她驱逐
去尽
弗龙斯基对她冷淡继续过着他独自的生活(她又带着怨恨和责难想起他来)她都不能够舍弃她的儿
。她有了生活的目的。因此她应该行动起来用行动来保障她和她儿
的这
地位使他不致从她手里被人夺去。她得尽快地趁他还没有被人夺去之前开始行动。她得把她的儿
带走。这就是她现在所要
的唯一的事。她需要镇静她得从这
难堪的境遇中逃脱
来。想到和儿
直接有关的问题想到立刻要带他到什么地方去就使她稍稍镇静下来。
她连忙穿起衣服走下楼去迈着
定的步伐走
客厅咖啡、谢廖沙和家
女教师照例在客厅里等着她。谢廖沙全
白服弯着背和
正站在镜
下面的桌
旁边带着她所熟悉的、酷似他父亲的那
聚
会神的表情正在理他手里拿着的
。
家
女教师
格外严峻的脸
。谢廖沙像往常一样尖叫了一声:“噢妈妈!”就停下脚步来踌躇着不知
放下
来走去迎她的母亲好呢还是
完
环拿着
去的好。
家
女教师
过早安之后就开
冗长而详尽地说了一通谢廖沙
下的顽
事但是安娜没有听她;她正在考虑要不要带着她走。“不我不带她”她决定
。“我一个人带了我的儿
走。”
“是的真是坏得很”安娜说一把抓住儿
的肩膊她毫不严厉地却用一
使孩
又惶惑又
喜的羞怯的
光望着他她吻了吻他。“把他
给我吧”她对惊呆了的家
女教师说没有放下儿
的手在摆好咖啡的桌旁坐下。
“妈妈!我…我…没有…”他说极力想从她的表情上探索
由于桃
的事他会遭到什么结果。
“谢廖沙”她等家
女教师一走
房间就说“你
了坏事不过你以后不会再
这事了吧?…你
我吗?”她
到
泪盈眶了。“难
我能不
他吗?”她自言自语凝视着他那又惊又喜的
睛。“难
他会站在他父亲一边来责斥我吗?难
他会毫不同情我吗?”
泪已经淌下面颊为了掩饰她蓦地站起来几乎跑一般地走到外面凉台上。
下了几天雷雨以后寒冷的、晴朗的天气降临了。在透过刚被雨冲洗过的树叶的灿烂
光里空气是寒冷的。
她因为寒冷和内心的恐怖而颤抖了一下那
恐怖在
天的清新空气里以新的力量袭击她。
“去到mariette那里去”她对跟着她走
来的谢廖沙说然后她就开始在凉台的草席上来回踱着。“难
他们不饶恕我不了解这一切是怎样
于不得已吗?”她自言自语。
她站住了望了望白杨的梢
在随风摇曳它那刚被雨冲洗过的叶
在寒冷的日光里灿烂地闪烁她知
他们不会饶恕她所有的人和所有的东西现在都会像那天空那青枝绿叶一样对她毫无怜恤。她又
到一切都在她心里变成二重的了。“我不要不要想了”她自言自语。“我得准备。到什么地方去呢?什么时候走呢?带谁呢?是的搭夜车上莫斯科去。安努什卡和谢廖沙和几件必需用的东西。但是我先得写信给他们两个。”她迅地走
内她自己的房间里去在桌旁坐下写信给她的丈夫: