繁体
几时才准备好。
突然间,连长冲
营房。
“那是什么声音!”他吼
。“
了什么事?”他看看我们俩,然后大喝:“克兰兹士官长,是你吗?”
“阿甘——汽锅——炳菜!”士官长说。接着他似乎镇定下来,从墙上抓了一把切
刀。
“阿甘——汽锅——炖菜!”他尖叫一声,拿着切
刀追杀我。我夺门而
,他就绕着教练场追我,甚至穿越军官俱乐
和停车场。不过,我跑得比他快,因为这是我的专长,但是;朋友,我告诉你:我心里毫不怀疑,这下
我吃不了兜着走了。
秋天的一个晚上,营房的电话响了,是
布打来的。他说他们已停止给他运动员奖学金,因为他的脚伤比他们想像的严重,所以他也要离开学校了。但是,他问我能不能
去伯明翰看校队跟密西西比州那些驴
赛球。但是那个星期六我被关禁闭;打从汽锅爆炸事件以来,将近一年了,我每个周末都被关禁闭。总之,我不能离营,因此我边听收音机转播,边刷厕所。
第三节结束时,比数非常接近“蛇人”这天非常
风
,我们以二十八比三十七险胜,但是密西西比那些驴
在终场前一分钟达阵。眨
之间,我们只剩一次攻击机会,也没有暂停时问了。我默祷“蛇人”不要重蹈“橘
杯”的覆辙,也就是在第四次攻球时抛球
界,输掉球赛。但结果,他居然又外甥打灯笼。
我的心沉人谷底.但是突然之间
呼声倍响,让人
本听不清转播员说些什么,等叫嚷声安静下来之后,才听
是怎么回事。原来“蛇人”佯装传了个
界球想暂停计时,但其实他把球传给了寇
斯,达阵得分。这一招可以让人明白布莱恩教练是多么老
猾。他算准了那些密西西比的驴
会笨得以为我们会笨得重蹈覆辙。
比赛赢了我好开心,但是我也不由得想到不知珍妮是不是在看球赛,她有没有想到我。
有没有想到我都无所谓了,因为,一个月后我们上船
发。我们像机
人似的接受了将近一年的训练,如今要去万里长征。这可不是夸大之辞。我们要去越南,但是听他们说那边的情况还不及我们在营区受的罪一半苦。不过,结果证明,这句话倒是夸大之辞。
我们是二月抵达越南,搭
车从滨南海的归仁北上到中
地的波来古。路途尚称顺利,而且风景怡人又有趣,一片片香蕉树和棕桐树丛,还有矮小的南亚人在稻田里耕作。亲
的越南人真的很友善,都跟我们挥手招呼。我们几乎隔着半天车程就可以远远看见波来古,因为那地方的上空停滞着一大片红土云尘。一间间陋屋错落镇郊,比我在亚拉
州见过最差的屋
还破陋,居民缩在单面斜
小屋下,他们没有牙齿,儿童没有衣服穿,基本上而言,他们可比乞丐。到达旅
和基地后,环境也不太差,除了有那片红尘。我们看不
有什么战况,而且营区整洁,放目望去净是一排排营帐,周围的沙土耙得整整齐齐,实在不像有战事在
行。我们简直像回到了班宁堡。
总之,他们说战况宁静的原因是越南人正开始过新年——叫
“泰德”还是什么的——因此双方停火。我们全
大大舒了
气,因为我们已经够害怕的。不过,安宁静谧并未持续多久。