繁体
碰到这
“丧葬大事”他就自动来帮忙。艾玛回答说是不必费心。商人却不肯罢休。
“对不起,”他说“我想和你个别
谈
谈。”然后,他就放低声音说:“我要谈的事…你知
?”
夏尔的脸一直红到了耳
:“啊!对…当然。”他慌慌张张地转
对妻
说:“你能不能…我亲
的?…”
她似乎懂得他的意思,因为她站起来了,于是夏尔又对母亲说:“没什么!大概是些家务琐事。”
他不想让她知
借据的事,怕听她的指责。
一见只有两个人了,勒合先生说话就不再
糊其辞。他祝贺艾玛继承了遗产,然后,又说些什么不相
的话,墙边的果树,今年的收成,还有他自己的健康,总是“
虎虎,不好不坏”的确,他费了九
二虎之力,不
人家怎么说,他却面包上还抹黄油呢!
艾玛随他说去。她这两天正闷得要死!
“你现在完全恢复健康了吗?”他继续说。“的确,我看见你丈夫当时的可怜相!他真是个好人,虽然我们之间有过争执。”
她问是什么争执,夏尔没有告诉她要退货的事。
“你怎么会不知
呢!”勒合说“就是你一时
兴,要买的那些旅行用的箱
呀!”
他的帽
得很低,差不多要遮住
睛,两只手在后面背着,带着微笑,
着
哨。他瞧着她的脸,样
令人难以容忍。难
他看
了什么蛛丝
迹?她陷
了各
各样的疑惧忧虑之中。但是最后他却改
说:“我们之间的问题已经解决了。我来和他商量一个新的安排。”
他指的是延长包法利的借据。延长之后,先生就可以不再
心了;尤其是现在,他有一大堆麻烦事要办,哪有工夫照应这个!
“其实,他最好把这方面的事委托给一个人,比方说,委托给你;如果你有了委托书,那就方便多了,我们也好在一起打
…”
她没有听懂。他也不再说。然后,话题转到生意上
。勒合说:夫人怎能不在他店里买
东西呢?他回
给她送一块十二米的黑呢料
来,可以
件长袍。
“你
上这件在家里穿很好。要
门作客就得换一件。我一
门,
一
就注意到了。我的
睛可尖着哩。”
他没有要人送衣料,而是自己把呢
带来。过后他又来量尺码,再过后又找别的借
,每次来都显得和蔼可亲、
心帮忙,用奥默的活来说,就是俯首听命,但是总要对艾玛说上几句委托书的事。他却从来不提借据。她也想不起来;在她开始复元的时候,夏尔对她
过
风,可是她脑海里惊涛骇狼奔腾起伏,早忘到脑后去了。再说,钱财的事,她也闭
不谈,包法利
觉得意外,以为她的转变是病中信教的结果。
但是
一走,艾玛立刻使夏尔大吃一惊,她哪里来的这么多实用知识!应该了解情况,
实财产是否抵押
去,是否要拍卖或者清算。
她随
引用专门名词,什么继承人的顺序,
促对方诉讼代理人
的通知,互助基金等,还不断夸大继承的麻烦;结果有一天,她拿
一张授权委托书的样本,上面写着“经营
理一切事务,代办一切借货,代签一切票据,代付一切款项,等等”勒合教她的,她都照办了。
夏尔幼稚地问她,这样本哪里来的。