繁体
,我担心我的表
达不能超过我自己的日常经验的狭隘范围,来适应我所肯定的真理!过火!这要看你
在什么境地。漂泊的
跑到另一个纬度去找新的牧场,并不比
在喂
时踢翻了铅
桶,
过了
栏,奔到小
边去,来得更加过火。我希望在一些没有束缚的地方说话;
像一个清醒的人跟另一些清醒的人那样他说话;我觉得,要给真正的表达奠立一个基础,
我还不够过火呢。谁听到过一段音乐就害怕自己会永远说话说得过火呢?为了未来或为
了可能的事
,我们应该生活得不太
张,表面上不要外
,
廓不妨暧昧而朦胧些,
正如我们的影
,对着太
也会显得不知不觉地汗
浃背的。我们的真实的语言易于蒸
发掉,常使一些残余下来的语言变得不适用。它们的真实是时刻改变的;只有它的文字
形式还保留着。表达我们的信心和虔诚的文字是很不确定的;它们只对于卓越的人才有
意义,其芳馨如
香。
为什么我们时常降低我们的智力到了愚笨的程度,而又去赞
它为常识?最平常的
常识是睡着的人的意识,在他们打鼾中表达
来的。有时我们把难得聪明的人和愚笨的
人归为一类,因为我们只能欣赏他们的三分之一的聪明。有人偶然起了一次早,就对黎
明的红霞挑剔开了。我还听说过“他们认为卡
比尔的诗有四
不同的意义;幻觉、
神、智
和吠陀经典的通俗教义。”可是我
们这里要是有人给一个作品
了一
以上的解释,大家就要纷纷责难了。英国努力防治
土豆腐烂,难
就不努力医治脑
腐烂?而后者实在是更普遍更危险的呢。
我并不是说,我已经变得更
奥了,可是,从我这些印张上找
来的致命缺
如果
不比从这瓦尔登湖的冰上找
来更多的话,我就
觉到很骄
了。你看南方的冰商反对
它的蓝
,仿佛那是泥浆,其实这是它纯洁的证明,他们反而看中了剑桥之
,那是白
的,但有一
草腥气。人们所
好的纯洁是包裹着大地的雾,而不是上面那蓝
的太
空。
有人嘀咕着,说我们
国人及一般近代人,和古人比较起来,甚至和伊丽莎白时代
的人比较起来,都不过是智力上的矮
罢了。这话什么意思?一只活着的狗总比一
死
去的狮
好。难
一个人属于矮
一类便该上吊?为什么他不能
矮
中最长的一人。
人人该
他自己的事情,努力于他的职责。
为什么我们这样急于要成功,而从事这样荒唐的事业?如果一个人跟不上他的伴侣
们,那也许是因为他听的是另一
鼓声。让他踏着他听到的音乐节拍而走路,不
那拍
如何,或者在多远的地方。他应否像一株苹果树或橡树那样快地成熟,并不是重要的,