繁体
盘上的哪几个方向
;它从不
涉别人
的事,在另一条轨
上,孩
们还乘坐了它去上学呢。我们因此生活得更稳定了。我们
都受了教育,可以
退尔的儿
,然而空中充满了不可见的箭矢。除了你自己的
路之
外,条条路都是宿命的
路。那末,走你自己的路吧。
使我钦佩于商业的,乃是它的
取心和勇敢。它并不拱手向朱庇特大神祈祷。我看
到商人们每天
他们的生意,多少都是勇敢而且满足的,比他们自己所想的局面更大,
也许还比他们自己计划了的更有成就。在布埃纳维斯塔的火线上,能站立半小时的英雄,
我倒不觉得怎样,我还是比较佩服那些在铲雪机里过冬,
定而又愉快的人们;他们不
但
有连拿破仑也认为最难得的早上三
钟的作战勇气,他们不但到这样的时刻了都还
不休息,而且还要在暴风雪睡着了之后他们才去睡,要在他们的铁
的
骨都冻僵了之
后他们才躺下。在特大风雪的黎明,风雪还在
刮,冻结着人类的血
呢,我听到他们
的火车
的被蒙住了的钟声,从那
雾濛濛的冻结了的呼
中传来,宣告列车来了,并
未误
,毫不理睬新英格兰的东北风雪的否决权,我看到那铲雪者,全
雪
和冰霜,
睛直瞅着它的弯形铁片,而给铁片翻起来的并不仅仅是
和田鼠
,还有像内华达
山上的岩石,那些在宇宙外表占了一个位置的一切东西。
商业是
乎意料地自信的,庄重的,灵
的,
取的,而且不知疲劳的。它的一些
方式都很自然,许多幻想的事业和
伤的试验都不能跟它相提并论,因此它有独到的成
功。一列货车在我旁边经过之后,我
到清新,气概非凡了,我闻到了一些商品的味
,
从长码
到却姆泼兰湖的一路上,商品都散发
味
来,使我联想到了外国、珊瑚礁、
印度洋、
带气候和地球之大。我看到一些棕榈叶,到明年夏天,有多少新英格兰的亚
麻
的
发上都要
上它的,我又看到
尼拉的麻、椰
壳、旧绳索、黄麻袋、废铁和
锈钉,这时候我更觉得自己是一个世界公民了。一车
的破帆,造成了纸,印成了书,
读起来一定是更易懂、更有趣。谁能够像这些破帆这样把它们经历惊风骇狼的历史,生
动地描绘下来呢?它们本
就是不需要校阅的校样。经过这里的是缅因森林中的木料,
上次
涨时没有扎排到海里去,因为运
去或者锯开的那些木料的关系,每一千
涨了
四元,洋松啊,针枞啊,杉木啊,——
等,二等,三等,四等,不久前还是同一个质
量的林木,摇曳在熊、麋鹿和驯鹿之上。其次隆隆地经过了汤麦斯东石灰,
等货
,
要运到很远的山区去,才卸下来的。至于这一袋袋的破布,各
颜
,各
质料,真是
棉织品和细麻布的最悲惨的下场,衣服的最后结局,——再没有人去称赞它们的图案了,
除非是在密尔沃基市,这些光耀的衣服质料,英国、法国、
国的印
布,方格布,薄