电脑版
首页

搜索 繁体

第四卷上刑罚的地窖(6/10)

见开门关门的人。仿佛门栓是自动跑承栓里去似的。古时发明的这吓人的机械,如今在很老的堡垒里还能够见到。只能看见大门,可是看不见看门的。使得监狱的门槛好像坟墓的门一样。

这个小门就是萨斯瓦克监狱的便门。

这座蛀痕斑驳的、糙的建筑,一也没有掩饰只有监狱才有的那可憎的面貌。

古卡狄欧治兰人建造了一座供奉“共”的邪神庙“共”是英国人古时信奉的神仙,后来这座庙宇改为艾赛伏尔伏①的殿,接着变成了圣德华的堡垒,到了一一九九年“没有田产的”让才赐给它监狱的尊严。这就是萨斯瓦克监狱的由来。这座监狱以前不过是一个“盖特”也就是说,一个郊区的城门,有一条街从下面穿过,正如治农叟有一条河从下面穿过一样,后来过了一二百年才把那条街堵死。英国有好几个这样的监狱,像敦的新门监狱,坎特伯雷的西门监狱,丁堡的伽农门监狱,都是如此。法国的斯底监狱起初也是一座城门。

①第九世纪的撒克逊国王。

差不多英国所有的监狱都是一副模样;外面是墙,里面是蜂窝似的监房。在这哥特式的监狱里,到都是蜘蛛和法院的罗网,没有比·豪华尔的光亮没有照到的这地方更悲惨的了。所有的监狱都跟布鲁尔的“艾纳①”一样,简直可以叫“特洛兰倍”也就是说“痛哭涕的地方”

①“艾纳”的意思是地狱。

一看见这残酷野蛮的建筑,我们就会跟古代的航海者看见了“隶地狱”一样,心忧如焚。普劳图斯谈到隶地狱时说,只要航海者走近这些ferricrepiditae insulae(铁铮铮的海岛),就能够听见铁链的响声。

萨斯瓦克监狱从前是个驱除妖术的场所,起初是一个专门罚巫人的地方,所以在门上面的一块石上刻着下面这两句字迹模糊的诗句:Sunt arreptitii vexati doe摸ne multo.

Est energumenus quem doc摸n possidet unus①.

①拉丁文;在通术的人上有一个疯狂的地狱。谁跟一个普通的鬼在一起,自己也要变成附者。——原注

这两句诗把“通术的人”和“附者”很巧妙地区别开来。

在这个题辞上面的墙上,钉着一块梯形的石板,这是最法院的标志。石板本来是一块木板,因为在芜本修院附近一个叫阿斯卜来一维的地方的泥土(这地方的泥土有使埋葬变成石的功能)里埋了一些时候,所以变成了石板。

现在已经拆除了的萨斯瓦克监狱当时通两条街。早先城门用的时候,它有两个城门,两条街就从下面通过。大街上的是正门,专为官家使用,小街上的是“苦难门”其他的人都可以使用。死者也是由这个门通过,因为监狱里死了囚犯,尸首也从这儿运去。这是另一形式的释放。

死亡是无限期的释放。

格温普兰就是从“苦难门”被人押到监狱里去的。

我们已经代过,这条小街是一条夹在两面对面的墙中间的石于路。布鲁尔也有这样的小街,他们叫“一人巷”这两墙不一样的一边是监狱,低的一边是墓地。矮墙,也就是说监狱“霉尸”的垣墙,比一个人的不了多少。差不多就在监狱的小门对面的墙上开了一个小门。死者只要稍微麻烦一下,穿过街面就行了。只消沿着墙走上二十步就到墓地了。墙上放着一个绞刑架;对面的矮墙上刻着一颗死人。这墙没有给另一增添一快乐的气氛。

第六章 从前的几个假发的官僚

热门小说推荐

最近更新小说