繁体
然后一切又静下来。克利斯朵夫懔懔然赶回家,两
索索的抖个不住,走到屋门
,象被人追逐似的望后回顾了一下。天地仿佛死了。山坡上的树林都死气沉沉的睡着了。静止不动的空气显得异样的透明。万籁无声。唯有一
剥蚀岩石的泉
,呜呜咽咽的替大地唱着哀歌。克利斯朵夫浑

的睡下。和他一样烦躁不安的牲
在隔
的
棚里
动…
夜里,他迷迷忽忽的似睡非睡。远远的又起了一阵波涛:风又来了,这一回却是飙风,——是
天的季候风,它吐
灼
的呼
,使酣睡未醒,打着寒噤的土地
到一
儿温
;它把冰溶解了,把一路上的甘霖都给带来了。土洼那边的树林中,风象打雷一般咆哮怒吼,越来越近,越来越膨大,以千军万
之势冲上山坡;整个山林都是一片呼啸声。屋
里有骑
嘶鸣不已,几
母
也跟着叫。克利斯朵夫坐在床上听着,连
发也竖了起来。狂风
到了,呼呀呼呀的直叫,定风针格格的响着,屋瓦
飞,屋
也摇摇
动。一个
盆给
在地下,打破了。克利斯朵夫没有关严的窗哗啦啦的打开了,一阵
风直冲
来,劈面
着克利斯朵夫,也
到了他
的
。他
下床,张着嘴,连气都透不过来。似乎有个活的上帝冲
了他空虚的灵魂。这就是复活!…空气
他的
,新生命的波狼
饱了他的脏腑。他觉得自己要爆裂了,想要叫喊,叫
他又痛苦又快乐的情绪,但他只能吐
几个没意义的声音。纸张被狂风
得满屋
飞;他摇摇晃晃的用手臂敲着墙,在房间里手舞足蹈的嚷着:“噢!你,你,你终于回来了!”
“你回来了,你回来了!噢,你,我不是找不到你了吗?…
吗把我丢了呢?”
“为了要完成我的使命,完成你所放弃的使命。”
“什么使命?”
“战斗啊。”
“你为什么还要战斗?你不是万
的主宰吗?”
“不是的。”
“你不就是万
吗?”
“我不是万
。我是征服虚无的生命。我不是虚无。我是在黑夜中烧毁虚无的火。我不是黑夜。我是永久的战斗。我是永远在奋斗的自由意志。跟我一同战斗,一同燃烧罢。”
“我打败了。不中用了。”
“你打败了?你觉得完了?那末别人会打胜的。别想着你自己,得想着你的队伍。”
“我是孤独的,只有我一个人;我没有队伍。”
“你不是孤独的,你不是属于你的。你是我的许多声音中间的一个,是我的许多手臂之中的一条。得替我说话,替我作战。倘若手臂断了,声音嗄了,我还是站着;我可以用别的声音,别的手臂来斗争。你即使打败了,还是属于一个永不打败的队伍。别忘了我的话,你便是死了还是会胜利的。”
“主啊,我多痛苦!”
“你以为我不痛苦吗?千百年来,死亡追着我,虚无等着我。只靠了一次又一次的胜仗,我才打
路来。生命的大河被我的血染红了。”
“战斗,永远要战斗吗?”
“是的。上帝也在那里战斗。上帝是一个征服者,是一
吞噬一切的狮
。虚无包围上帝,上帝把虚无降服。战斗的节奏才是最
妙的和声。这和声可不是为你那些人间的耳朵听的。只要知
它存在就行了。安安静静的尽你的本分,让神明去安排一切。”
“我没有气力了。”
“替那些
者歌唱罢。”
“我的嗓
破裂了。”
“那末祈祷罢。”
“我的心已经不
净了。”
“把它扔掉,拿我的去。”
“主啊,要忘掉自己,把自己死了的灵魂丢掉,倒还罢了。可是怎么能丢弃我的死者,怎么能忘掉我所
的人呢?”
“把他们跟你自己死了的灵魂一起丢掉罢。只要找到了我的活生生的灵魂,你就会发觉你的死者并没死了。”
“噢,你曾经把我遗弃,将来还会遗弃我吗?”
“会的。一定的。可是你决不能把我丢下。”
“要是我的生命熄灭了呢?”
“那末把别的生命
起来。”
“倘若我连心都死了呢?”
“那末生命是在别的地方了。打开你的窗
迎接它罢。你这糊涂虫,屋
坍了,你还把自己关在里
!快快
来罢。还有别的地方可以住呢。”
“噢!生命,噢!生命!我明白了…过去我在自己心中,在我的空虚而闭
的灵魂中找你。我的灵魂破碎了;不料我的伤
等于一扇窗
,从那里透
了空气;我又能够呼
了;噢,生命!我又把你找到了!…”
“是我把你找回来的…别说话,你听着。”
克利斯朵夫便听见生命的歌声象泉
喁语一般在
中响亮。凭窗远眺,昨天还是奄奄一息的树林,今天却在
风
日之下汹涌澎湃。阵阵的风涛,
乐的颤抖,在树
中间飘过;屈曲的枝条向着明朗的天空欣欣然伸着手臂。急
奔泻,有如
笑的钟声。同样的景
昨天还埋在坟墓里,今天可复活了;生命回来了,而克利斯朵夫心中的
也醒过来了。得到上帝恩
的灵魂简直是一桩奇迹!灵魂从恶梦中觉醒,一切都在它周围再生。心又
动了。枯涸的泉
又开始
了。
克利斯朵夫重新加
神圣的战斗…他自己的战斗,人类的战斗,一到这个
光象雪片般
舞的大混战中就显得太渺小了!…他把自己的灵魂剥光了。好比一个人在梦里常常会吊在空中似的,他从
看自己,从大千世界中看自己;那时他的痛苦的意义立刻显
来了。他的斗争是众生万
的大斗争中的一
分。他的失败只是一个小小的
曲,而且
上得到补救的。他为大家斗争,大家也为他斗争。他们分担他的忧苦,他也分享他们的光荣。
“同伴们,敌人们,向前罢,踏在我的
上罢,炮车尽
在我
上辗过罢!我
本不想到那个伤我
的铁
,不想那些踩着我脑袋的脚,我只想着替我报复的人,想着主宰,想着成千累万的队伍的领袖。我的血是给他未来的胜利铺路的…”
如今他觉得上帝不是一个麻木不仁的创造者,不是一个尼罗在铁塔上眺望他自己放下的大火。上帝也在受苦。上帝①也在战斗,跟战斗的人一块儿战斗,援助受苦的人。因为它是生命,是黑夜里的一
光明,它慢慢的展布开去,要吞没黑夜。可是黑夜无边,神的战斗永远没有休止;而谁也不知
结果。那是英雄的
响乐,连那些互相冲突,互相混杂的不协和音也会化作清明恬静的音乐。象榉树林无声无息的作着猛烈的战斗一样,生命就在永恒的和其中作着战斗——
①尼罗为罗
帝国的大帝,以荒
无
著称于史。相传公元六十四年时罗
城中的大火为其所纵。
这些战斗,这
和平,在克利斯朵夫心中都有回响。他是一个贝壳,其中可以听到海洋的波涛。小号的呼号,各
声响的
风,英勇的呐喊,在威镇一切的节奏上面飞过。因为在这颗有声的灵魂中,一切都变了声音。它为光明歌唱,为黑夜歌唱,为生命歌唱,为死亡歌唱,为战胜的人歌唱,也为他自己,——战败的人歌唱。它唱着。一切都唱着。它只是歌唱。
滔滔汩汩的音乐,象
雨一般渗
那片在冬天
裂的泥土。羞耻,哀伤,悲苦,如今都显
了它们神秘的使命:它们使泥土分解,给它
料;痛苦这把犁刀一方面割破了你的心,一方面掘
了生命的新的
源。田野又开满了
,可不是上一个
天的
。一颗新的灵魂诞生了。
它时时刻刻都在诞生。因为它的骨骼还没固定,不象那些发育到
而快要老死的灵魂。它不是一座雕像,而是在溶
状态中的金属。它
上每秒钟都显
一个新的宇宙。克利斯朵夫不想固定它的界限。他好象把自己的过去统统丢开了,
发作一次长途旅行:凭着年轻人的
血,无挂无碍的心
,呼
着海洋的空气,以为这旅行是没有完的,他觉得快乐极了。在世界上到
奔
的那
创造力又把他抓住了,世界的财富使他看得
神了。他
着,他能够化
,化
为他的同胞。而一切都是他的同胞,从他踩在脚下的草到他握着的人家的手。或是一株树,或是映在山上的云影,或是草坪的气息,或是嗡嗡作响的夜晚的天空,其中有的是蜂群一般数不清的太
…那简直是
血的漩涡。他不想说话,不想思索,只是笑着,哭着,在这生气洋溢的幻境中化掉了…写作,为什么写作?难
你能写
不可言说的境界吗?…然而不
可能与否,他非写不可。那是他避不掉的。到
都有
的思想一闪一闪的照
他。怎么能等待呢?所以他就写了,不
用什么写,也不
写在什么上面;往往他还说不
中飞涌的那些句
是什么意思;而一个乐思还没写完,另外一个又来了。他写着,写着,写在衬衣的袖
上,写在帽
的
带上;不
他写得多快,思想总是来得更快,简直需要一
速记术才好…可是这不过是些不成形的断片。等到他要把这些思想放
一般的音乐形式,困难就来了;他发觉从前的模
没有一个再适用;如果要把自己的意境忠实的保留下来,就得先把至此为止所听到的,所写过的,统统忘掉,把所有学得来的公式和传统的技术一起推翻,——那只能给萎靡不振的
神
拐杖,给那些懒于用自己的脑
去思想,袭取他人的见解的人
一张现成的床铺。从前,在他自以为生命与艺术已经成熟的时期,——(其实只到了他许多生命中一个生命的终
),——他用来表白的是一般的语言,不是跟自己的思想同时产生的新语言;他的
情是随着现成的逻辑发展的,那逻辑提供他一
分公式化的句
,带他走着前人的老路,到一个早先定妥而且是群众所等待的结局。此刻可没有现成的路了,应当由情
去开辟
来,思想只有跟从的分儿。他的任务已经不是描写
情,而是要和
情合为一
,使他跟内心的规律
。
同时,克利斯朵夫挣扎了好久而不愿意承认的矛盾居然消灭了。因为他虽是一个纯粹的艺术家,也常常为一些与艺术无关的问题
心,认为艺术有一
社会的使命。他没觉得自己原来有两
人的
格:一个是创造的艺术家,完全不问
德后果的;一个是行动者,喜
推理的,希望他的艺术有
德的与社会的作用,他们俩有时使彼此非常为难。现在他一心一意的想着创造,等于受着自然律支
的时候,就把实用的念
丢开了。当然他照旧瞧不平时下那
卑鄙的不
德的风气,始终认为
猥的艺术是最低级的艺术,是艺术的一
病,长在腐烂的树
上的毒菌。但即使以享乐为目标的艺术等于把艺术送
寮,克利斯朵夫也不至于矫枉过正,提倡庸俗的实用主义,提倡以
德为目标的艺术,把天
阉割了教它去犁田。最
的艺术,名副其实的艺术,决不受一朝一夕的规则限制;它是一颗向无垠的太空飞
去的彗星。不
在实用方面这
力是有用的,无用的,或者是危险的,它总是力,总是火,是天上闪
来的电光;因为这一
,它是圣洁的,是善的。它的善,可能在实用世界中也成为善;但它真正的,神圣的善,跟信仰一样是超乎自然的。它和它的来源——太
——相同。太
既非
德的,亦非不
德的。①它是生命。它战胜黑夜。艺术亦然如此——
①希腊神话以阿波罗为驾驭太
的光明之神,同时亦为艺术之神,象征艺术与太
同源。
所以完全浸在艺术中间的克利斯朵夫不胜惊愕的发觉,心中涌起许多陌生的,意想不到的力量;既不是他的情
,也不是他的悲哀,也不是他有意识的灵魂…——而是一颗陌生的,对他的所
所苦,对他的整个生涯全不关心的灵魂,一颗
乐的,神妙的,犷野的,不可解的灵魂!它把克利斯朵夫当
一样的驱策,老是用踢
刺踢着他。偶尔能歇下来
气的时候,他一边看着所写的东西,一边问自己:“怎么,怎么这个会从我
上
来的?”
他那时被
神的狂
降服了,那是所有的天才都领教过的、不受意志拘束的、独立的意志,是“世界与生命的谜”为欧德称为“妖
一般的”;他自己虽有武装保护,也被它制服了。