繁体
是儿
。”这毋宁是一个家族的神情,同一血统赋予的容貌上的相似。然而比这
容貌上外形的相似更使
埃尔肯定的,是这时他母亲站了起来,转过背,过于慢吞吞地假装将糖和黑茶酒收
柜
里。
她明白他知
了,或者至少他在怀疑。
“把它递给我。”罗朗说。
埃尔伸过那张肖像,他的父亲拉近了蜡烛,好仔细看看;接着他用动情的声音喃喃说:“可怜的汉
!真想不到,当我们认识他时是这个样
。老天爷!这么快就走了!然而在那个时代他是个漂亮男人,而且态度又那么叫人愉快,是不是,鲁易丝?”
因为他的妻
没有回答,他又接着说:“而且
格多么平静!我从没有见他发过脾气。瞧,这就完了,他什么也没有剩下…除开留给让的以外。最后,可以肯定他表现
了够朋友,而且忠诚到底的本
。到临终时,他也没有忘记我们。”
到了让伸
手来拿这幅肖像了。他看了一会儿,后来抱憾地说:“我呀,我一
也没有认
他来。我只记起了他是白
发的。”
于是他将小型画像还给了他的母亲。她对它很快地瞄了一
,又赶快转开,像是有
害怕,接着用她自自然然的声音说:“现在它属于你了,我的小让,既然你是他的继承人。我们把它带到你的新居里去。”
这时大家要
客厅了,她将那个小肖像画放到
炉上的钟旁边,过去它也是在那里。
罗朗装上了他的烟斗,
埃尔和让
上了香烟。他们像平常一样
着它们,这位在房间里横穿着走来走去,那位坐下来蜷在围椅里,两
叉搁着,而那位父亲则总是骑在一张椅
上,远远朝
炉里吐唾沫。
罗朗太太靠近一张上面放着灯的桌
,坐在一张矮椅
上绣
,编织或者在内衣之类上
记号。
这天晚上,她开始
一方预定给让的房间里的挂毯。这是一方难
而且复杂的活计,它的起
引了她的全
注意。然而不时的,她计算针数的
光会抬起来,迅速地、偷偷地朝靠着钟摆的那幅死者小肖像看一
。那个四五步一次跨过狭窄客厅的医生,双手放在背后,
上叼着支烟,每次都碰上了他母亲的
光。
可以说他们在互相窥伺,在他们之间刚才宣布了一场斗争;而一阵痛心的难受,一阵无法支持的难受叫
埃尔揪心。他痛苦与欣
织地想:“她这会儿该在受罪,要是她知
我猜到了!”于是每次回到炉
前面时,他停下几秒钟细细观察
雷夏尔的金发和面孔,为的明显表示
有一个定见在纠缠他。而这张比一个
掌还小的肖像,仿佛成了一个恶毒的、可怕的活人忽然
了这间屋
和这一家
里。
忽然间,门
的门铃响了。一向宁静的罗朗太太吓了一
,暴
她的神经正在由于医生而不宁。
后来她说了:“这该是罗
米伊太太。”于是她惶惑不安的
光重新又一次朝那
炉抬起来。
埃尔明白,或者说相信明白了她的害怕和焦虑。女人们的
光尖锐,她们的
脑灵活,而且她们的思路多疑。当就要
来的这位看到这张陌生的小画像时,也许
一
她就会发现这张脸和让的脸之间的相似之
。于是她就会知
而且明白一切!他也怕了,突然极度害怕这件丑事会揭穿而且宣扬得仿佛四门大开;他乘他父亲和弟弟没有看见,拿起小像,将它
到了钟下面。
他又碰上了母亲的两只
睛,它们像是变了,变成暧昧、局促不安的。
“日安,”罗
米伊太太说“我来和你们喝杯茶。”