繁体
且迄今还这样认为)的女人,而且是天赋了一个正直、多情、慈祥的心的女人,怎么会接受这样一个完全不同于她的男人
未婚夫、丈夫的呢?
为什么要追究?和那些嫁给受了双亲嫁资的男孩
的小姑娘一样,她也这样结了婚。他们立刻在蒙
特尔街的商店安置下来;于是那个年轻的女人
了柜台,在新家的心情鼓动下,在共同利益的神圣
锐
觉鼓动下(像
黎许多夫妻店那样,这
共同利益代替了
情乃至
情),使
了她全
智慧、主动细致地为这个家所期望的财富而工作。于是她的一生就这样单调、平静、诚实地过去了,没有
情!…
没有
情?…一个女人没有一
情,可能吗?一个年轻、漂亮、生活在
黎,读了些书,为舞台上死于
情的女主角鼓过掌,有可能她从长大到变老连一次也不曾动过心吗?对别的女人他不相信,——为什么对他的母亲他相信呢?
肯定的,她曾经可以恋
过,像别的女人一样!因为她虽然是他的母亲?但有什么会和别的女人不一样呢?
她曾经年轻过,有着扰
年轻人的心的诗情
弱!关在、禁锢在一个平庸的,只知
谈生意经的丈夫旁边,她曾幻想过月光、旅行和在黄昏
影里的
吻。于是后来有那么一天,走
来了一个男人,像书里描述的情人那样,而且他说起话来也像他们那样。
她
了他,为什么不?这是他的母亲?这又怎样?因为它涉及到他的母亲,他就该盲目和愚蠢到否认明证?
她委
了吗?…会的,既然这个男人没有别的女伴…是的,既然他仍然忠诚于远离了而且老了的那个女人…是的,既然他将他的全
财产给了她的儿
,他们的儿
!…
于是
埃尔站了起来,甚至气愤得发抖,乃至想要杀谁!他伸直了胳膊,张开了手掌想打、想杀、想压碎,想绞杀人!谁?所有的人,他的父亲,他的兄弟,死了的那个人,他的母亲!
他冲回家去。去
什么?
当他经过一个标志
旁边的小塔楼前时,报警
尖锐的叫声迎面传来。他吃惊得厉害,甚至几乎摔倒,一直退到了
岗石矮墙上。他在那儿坐下来,没有一
力气,被声音震垮了。
首先回答的汽船好像很近,正请求
港,
已经
了。
埃尔转过
,看见了它,被雾模糊了的红
灯。接着在港
电炬分散了的光辉下,一个庞大的黑影显
在两条防波堤中间。在他后面,一个老人的嗓
,一个退休老船长用嘶哑嗓
喊
:“船名是什么?”
于是在雾里站在船桥上的引港人,也用同样嘶哑了的声音回答说:“圣·塔·
西亚。”
“哪国的?”
“意大利。”
“哪个港。”
“那不纳斯。”
这时在
埃尔朦胧的
前仿佛看见了维苏戚火山上的火焰,然而在火山脚下,索仑特或者卡泰拉玛①的桔树丛中却是萤火虫漫林飞舞!他曾多少次梦见过这些熟谙的名字,好像他多么熟悉这些地方的风景。唉!要是他能立刻离开此地,不
到哪里,永不回来,也不写信,不让人知
他变成了什么样
!但是不,他得回去,回到父亲家里,睡到他的床上。