繁体
“瞧!一只鹿!”她喊了一声。
列车正穿过圣
尔曼林地,她看到一
受惊的小鹿,纵
一跃,
过了一条小径。
趁她俯
敞开的车窗,向外了望之际,杜洛瓦弯下
,温情脉脉地在她颈
的
发上吻了很久。
她起初僵着
未动,随后便抬起
来说
:“别闹了,你
得我怪
的。”
然而杜洛瓦并未就此甘休,仍不停地以他那卷曲的胡髭,在她白皙的肌肤上到
烈地吻着,
得她烦躁不已。
玛德莱娜扭动了一下
:“我说你安静一会儿好不好?”
杜洛瓦将右手从她
后
过去,把她的
扭了过来,像老鹰袭击小动
一样,对着她的嘴扑了上去。
她挣扎着,竭力将他推开,挣脱他的拥抱,后来总算将他一把推开,说
:“你还有没有完?”
杜洛瓦哪里听得
去?他一把将她搂住,带着激动的神情,像饿狼似的在她脸上狂吻着,同时试图将她
倒在座位的
垫上。
她猛一使劲,终于挣脱了他,霍地站了起来:“啊!乔治,你这是怎么啦?别再闹了。我们都已不是小孩,卢昂就要到了,怎么就等不及了?”
杜洛瓦坐在那里,满脸通红,听了这几句冠冕堂皇的言词,心里顿时凉了半截。稍稍平静下来后,他又轻松地说笑起来:“好吧,我就耐心地等着。不过请注意,我们现在才到普瓦西,在到达卢昂之前,我是没有多少闲情,同你说上几句话的。”
“那就由我来说好了,”玛德莱娜说
。
她又走过去,温柔地在他
边坐了下来。
她把他们从卢昂回来后该
些什么,详细同他谈了谈。他们将住在她的前夫留给她的房
里。弗雷斯
埃在《法兰西生活报》的职务和待遇,也将由杜洛瓦承袭。
婚礼举行之前,她已像生意人一样,将他们未来家
的收支,开列
一份详细清单。
他们的结合,采取的是财产分开的
法,对诸如死亡、离婚、生下一个或数个
女等可能
现的情况,都考虑到了。男方声称可带来四千法郎,但其中一千五百法郎是借来的,其余
分是他在这一年中为准备结婚,而省吃俭用地积攒下来的。女方可带来四万法郎,她说这笔钱是弗雷斯
埃留给她的。
说到这里,她又谈起了弗雷斯
埃,对他大大夸奖了一番:“他这个人很能埋
苦
,生活井井有条,也非常节俭。如果不死,定会很快创下一份家业。”
杜洛瓦坐在那里,一直是心猿意
。这些话,他哪里听得
去?
玛德莱娜说着说着,常因想起一件事而停下来。这时,她又说
:“不
三四年,你每年的收
便可达到三四万法郎。查理如果健在的话,这笔钱便会记在他的名下。”
杜洛瓦对她这番说教已开始
到不耐烦,因而回敬了她一句:“我想,我们今天不是为了谈论他而去卢昂的。”
“说得对,是我错了,”玛德莱娜在他脸上轻轻拍了一下。
接着便朗朗地笑了起来。
杜洛瓦把两手放在膝盖上端坐着,宛如一个非常乖觉的孩
。
“你这副模样真让人忍俊不禁,”玛德莱娜说。
“这就是我现在所
的地位,”杜洛瓦回驳
“而且将永远无法摆脱。再说,你刚才那番话不也就是这个意思吗?”
玛德莱娜随即问
:“此话怎讲?”
“家里的事,一切由你掌
,甚至我个人也要
听你安排。作为一个结过婚的女人,这在你自然应当仁不让!”
玛德莱娜惊讶不已:“你究竟想说什么?”
“很简单,你是结过婚的,很有
这方面的经验,而我却是个一窍不通的单
汉,我的无知得靠你来消除,靠你来开导,情况就是这样!”
她叫了起来:“这是什么话?”
杜洛瓦答
:“事情明摆着,我对女人可以说一无所知,而你刚刚失去前夫,对男人自然很是了解,难
不是吗?一切得由你手把手地来教我…今晚就…如果你愿意,甚至现在就可开始…”
玛德莱娜乐不可支,大声叫
:“啊!要说这个,我倒是可以帮帮你的,尽
放心好了…”