繁体
“不是这样,我们绝不是在欣赏,而是力不从心!”
“您说谎,少尉!只是因为我们玩忽职守!”
“不对!”
“请拿
证据来!”
“安静,诸位!”
“他们捣毁了《真理报》…克
斯基尽他妈的放
后炮…”
“吵什么…这里是闹市吗,啊?这成何
统!”
掀起来的混
叫声渐渐平息下来。一位怀着极大兴趣在静听利斯特尼茨基讲话的连长,请求大家注意听讲。
“我建议让利斯特尼茨基大尉把话讲完。”
“请讲吧!”
利斯特尼茨基用拳

着尖瘦的膝盖,继续说
:
“我指的是将来,就是在未来的战斗中,在国内战争中——我也只是现在才明白这场战争是不能避免的——非常需要忠诚的哥萨克。应当把他们从倾向布尔什维克的军人委员会的手中争取过来。这是刻不容缓的!要知
,一旦发生新的
动,第一团和第四团的哥萨克就会把他们的军官枪毙…”
“很清楚!”
“他们是不会客气的!”
“…我们应该学习他们的经验,——顺便说一下,这是很痛苦的经验。第一团和第四团的哥萨克,——说实在的,他们现在还算是什么哥萨克哟?——将来至少有一半得绞死,不然的话,就
脆把他们全都枪毙…要
掉地里的莠草!我们劝说自己的哥萨克不要犯错误,以后他们要为这些错误付
代价的。”
利斯特尼茨基讲完以后,那个特别注意听他讲话的连长接着说起来。这是个老牌军官,在团里已经
了九年,在这次战争中受过四次伤,他说从前当军官是很不容易的。哥萨克军官都受轻视,遭
待,难得晋升,绝大多数军官到死也不过混上个中校;他认为,这就是为什么在推翻专制王朝时,哥萨克的上层分
表现得那么无动于衷。但是尽
如此,他还是说,要全力支持科尔尼洛夫,通过哥萨克军人联合会和军官联合会总
与他
密地联系起来。
“就让科尔尼洛夫
大独裁者吧,——他是哥萨克军队的救星。在他统治下,我们也许会比在沙皇当朝时过得还要好些呢。”
时间早已过了午夜。依然是布满
蓬蓬白云的夜空笼罩着城市。从窗
里可以看见海军
大厦塔楼的黑
尖
和一片象
似的橙黄
灯火。
军官们一直谈到天亮。他们决定每星期和哥萨克
行三次政治
的谈话,为了把空闲的时间占满并把哥萨克的思想从涣散人心的政治气氛里抢救
来,责成各排排长要每天带着自己的排
行军事
练和背诵誓词。
分手以前,大家唱起《正教的静静的顿河澎湃、激
》,喝完了十火壶的茶,玩笑地互相碰杯,
得茶杯叮当直响。最后,阿塔尔希科夫和多尔戈夫低声商量了一番,喊
:“现在我们请你们听一支哥萨克古歌,就当是一
甜
心吧。喂,安静
!最好把小窗
打开,不然屋
里烟气太
啦。”两个声
——多尔戈夫受了风的
嗓
的低音和阿塔尔希科夫柔和、悦耳的中音——起初很
,各
自己的拍
唱,但是后来两个声
猛地汇成激动人心的
妙歌声。
…而我们静静的顿河,我们的父亲,
豪放傲然——
它既不向异教徒低
,自己怎么生活