繁体
困窘和沮丧的情绪。如果要到盛加那里去的话,那么现在正是时候,此刻就该去!
可是他不能。他失去了那
冲动的激情。他害怕了。
是百货商店将他们分隔开来…
刚才受市场偶像的驱使,奥列格竞怀着那么愚蠢的贪婪之心冲
这座可诅咒的“神庙”而此刻从这里走
来却是如此垂
丧气,疲惫不堪,简直像在这里买了几千卢布的东西,像在每一个
门都试过什么,然后人家给他把商品包起来,而现在他就弓起脊背扛着这小山似的一堆箱
和大包小卷。
然而,他只买了一只熨斗。
他是那么疲劳,仿佛为购买这些世俗的
东西已
费了好几个钟
,而那个曾向他许诺过崭新的
好生活的、纯净的玫瑰
早晨到哪里去了?那些千百年雕琢而成的羽状浮云又在哪里?而在云海中浮沉的那月亮银舟呢?…
他在哪儿把自己那今晨还完整的心灵搞碎了呢?在百货商店…不,还早些,是跟酒一起喝掉了。不,还要早些,是跟羊
串一起吃掉的。
他就该在看了开
的杏树之后
上奔赴盛加家…
奥列格不仅看橱窗和招牌看得倒了胃
,甚至对自己挤在街上密度愈来愈大的行
匆匆而又兴致
的人丛中也
到腻烦。他真想躺在小河旁的某个庇前
,
涤心怀。要说城里他还有哪儿可以去,那就是焦姆卡要求他去的动
园。
奥列格觉得,似乎还是动
世界更容易理解。更接近于自己的
平。
还有一
使奥列格心情压抑:军大衣穿在
上他觉得太
,但又不愿把它脱下来单独拿着。他开始打听去动
园该怎么走。通向那里的是一些修得很好的街
——宽阔、清静,带有石板铺的人行便
,树木枝权繁茂。这里没有商店,没有照相馆,没有戏院,没有酒店——一家也没有。有轨电车的隆隆声也离得较远。这里明媚、静谧,别有一番情致,
光的
力透到树下。几个小姑娘在人行
上
“
房
’游戏。主妇们在小
院里栽
什么,或
扦理杆让植
爬藤。
动
园大门
几乎是儿童的天下——这倒很容易理解,因为正好是学校放假,天气又那么好!
走
动
园,奥列格首先看到的是一只捻角山羊。栅栏里
耸着有陡坡和悬崖的岩
。山羊的两条前
正好蹬在悬崖边上,它骄傲地站着,动也不动,
细长有力,角很奇特:两只长长的弯角像是用骨质的带
螺旋型一圈圈绕起来的。它没有胡须,但是
密的银
从颈项两侧直垂到膝前,像鱼
人的
发。不过,这山羊富有一
庄严的气质,以致这
发似的贸
既没有使它女
化,也没有使它显得可笑。
(立在捻角山羊栏前、一心想看它那稳健的筛
在这光
峭
上走一走的人,已经
到失望了。那山羊站在那里已经很久了,酷似一座雕像,成为这峻岩的延伸
分;风一丝儿也没有,它的长
也不飘动,简直无法证明它是活的山羊而并非是
真的艺术品。
奥列格站了5分钟,怀着钦佩的心请离开了:山羊始终没有动弹!瞧,
备这样的
格也就能经得起人生的磨难!
拐到另一条小径的起
,奥列格看到一只笼
旁边相当
闹,围观的孩
特别多。笼
里有什么东西在疯狂地转动,不过总是在老地方打转。原来是一只松鼠落在
辑里。正如俗话所说的那样:松鼠落在枯辎里。不过俗话本来的意义全然磨灭了,无法想像那是怎么回事:为什么是松鼠?为什么在
辑里?而这里是把俗话用实
表现
来。笼
里倒是为松鼠安排了一棵树
,树
上技机向各
伸展。但树上还
险地挂着一个轴输——那是一面鼓,鼓面向着观众
开,鼓简内
设有横档,于是整个鼓简就变成一架封闭式的没有尽
的梯
。就这样,不知为什么松鼠没去理睬为它安排的树和
的枝权,却落
了这
铺里去,虽然谁也没把它往里赶或用诱饵骗它
去。
引它的无非是虚假的动作和虚假的运动这样一
幻觉。想必它最初是
于好奇,轻轻地踩动梯档,还不知
这是多么残酷的、愈陷愈
的玩意儿。(第一次不知
,以后几千次倒是知
了,可还是照样
!)于是,一切就发疯似地旋转起来!松鼠那整个赤褐
的纺锤形
和蓝褐
的尾
,在飞速狂奔中
筒弧形展开;
梯的横档闪动得如此之快,简直完全看不清楚了;松鼠把所有的力气都使上了,大概直到心脏破裂才会停下!然而,松鼠的前爪连一级梯阶也没有爬上去。
比奥列格更早站在那儿的人就看到松鼠一直在那么奔跑,而奥列格站了几分钟,也还是那样。笼内没有外力能使
停转把松鼠从那里救
来,也没有理智的声音向它呼唤:“算了吧!这是白费力气!”什么也没有!只有一个明摆着的不可避免的结局——松鼠的死亡。奥列格不愿站在那里看到这样的结局。于是,奥列格继续往前走。
这样,本地的动
园以两个意味
长的例
——人
左右两边可能
相等的两
生命线,迎接自己的一些大小游览者。
奥列格走过银雉、锦
、红羽
和蓝羽
的野
跟前。欣赏了孔雀那难以形容的绿松石似的脖颈、开屏时宽达一米的尾
及其玫瑰
和金
的
苏。经过颜
单调的
放地和医院生活之后,奥列格的
睛饱览了绚丽的
彩。
这里并不炎
:动
园地域辽阔,树木已开始投下
影。奥列格渐渐恢复疲劳,他走完了整个养禽场(有安达卢西亚
、图卢兹鹅、霍尔莫戈尔鹅),登上了养着鹤、隼、驾的一座山,在那里他终于看到凌驾整个动
园之上的一块岩石上有几只被帐幕似的笼
罩着的坐山雕。如果不看说明的话,说不定会以为它们是老鹰呢。它们被安置在最
的地方,然而笼须同岩石之间的空间很低,以致这些
郁的大鸟痛苦难当,它们频频展开翅膀拍打,却没有地方可飞。
望着坐山雕那难受的情状,奥列格自己也耸动了一下肩
骨,舒展舒展
。(莫不是由于熨斗压得直不起腰?)