繁体
这样,收音机充实了他们的世界,不仅没有什么需要取自外界,而且还可以把自己的财富匀给别人。
但
天一到,晚上就没有多少时间听收音机了,他得抓
时间照看宅旁的园地。尼古拉-伊万诺维奇把自己的这块园地安排得如此
细和富有生机,简直使老公爵包尔康斯基和他那荒山田庄上特聘的建筑师也相形见拙。尼古拉-伊万诺维奇年已
甲,但在医院里还十分活跃,一个人
一个半人工作,无论哪天夜里随时都准备跑去接生。在村
里,他走路总是急急匆匆,健步如飞,不因自己须发斑白而不好意思,人们只见叶连娜-亚历山德罗夫娜给他
的那件帆布上衣的衣襟迎风飘扬。然而使起铁锹来,他却显得力气不够,早晨
半个小时,也就开始气
吁吁了。但尽
两手和心脏跟不上,规划设计得却十分完
。他带领奥列格在以两株小树为界的宅旁空地上参观,边走边夸耀地说:
“您瞧那儿,奥列格,整个这块地将有一条小径贯穿过去。左面,您将来会看到三棵杏树,这已经
下去了。右边将辟为
园,这无疑也会扎下
去。小径的尽
将
现一座亭
——一座真正的亭
,乌什一捷列克还从未见过的那
!亭
的基石已经安好,那里放一张半圆形的土坯砖台(还是那霍姆拉托维奇问:“为什么要半圆形的?”),这里
一些树条,让啤酒
攀藤。旁边将
上芬芳扑鼻的烟草。白天我们将在这里避暑,晚上生上荣炊在这里喝茶,那时也请您光临!”(不过,茶炊还没有买呢。)
他们的园
里还会长
什么来,目前尚不知
,现在肯定不会
的东西有土豆、卷心菜、黄瓜、西红柿和南瓜,这些东西邻居们家里都有。卡德明夫妇会不以为然地说:“要知
,这都能够买到!”乌什一捷列克的定居者都善于经营和持家,自己养
,养猪,养羊,养
。卡德明夫妇也不完全反对饲养家畜,但他们的饲养方针不能得到实惠,因为他们所养的都是狗和猫。卡德明夫妇是这么想的:
也罢,
也罢,市场上都能买到,但狗的忠心能上哪儿买去?难
光
钱就能叫那
像
狐、大得像狗熊的茹克或小巧玲珑、全
雪白、可是有两只灵活的黑耳朵的托比克那么又
又蹦地
迎你?
我们现在把人们喜
动
看得一文不值,甚至别人
猫也必然遭到我们取笑。但我们一开始讨厌动
,以后会不会必然发展到对人也讨厌呢?
卡德明夫妇对自己所蓄养的每一只动
的并不是它们的
,而是它们的
灵。从老两
上焕发
来的共同的
诚,不需要任何训练,几乎
上就能被他们的动
所把握。卡德明夫妇跟它们说话的时候,它们总是非常重视,会久久地坐在那里洗耳恭听。这些动
特别珍惜自己跟主人的朋友关系,并以到
伴随主人而
到自豪。如果托比克躺在房间里(狗
房间不受限制),看到叶连娜-亚历山德罗夫娜正在穿大衣,拿起拎包,它不仅一下
就明白了这会儿是要到村
里去散步,而且
上就会爬起
来,跑到
园里去找茹克,不一会儿就会跟它一起回到屋里来。托比克在那里用狗的语言告诉它有关散步的消息,于是茹克就兴冲冲地跑来,准备跟主人一起
发。
茹克的时间观念很
。把卡德明夫妇送到电影场以后,它不是趴在俱乐
门
,而是悄然离去,但电影散场的时候它总是会回到门
等。有一次影片放映的时间特别短,结果它回来晚了。起初它是多么难过啊,而后来又蹦呀
呀不知有多
兴哪!