繁体
她们还是没有走
病房,而停在门外,在西市加托夫那儿站了很久。西布加托夫把后背的衣服
了起来,让医生们看。(与此同时,科斯托格格托夫把自己的书藏到了褥垫底下。)
不过后来她们还是走
了病房,有东佐娃医生,汉加尔特医生和一位手拿记事本、臂肘上搭着一条
巾的
态端庄、
发
白的护士。几个穿白大褂的人一齐
来,总是会引起一阵
张。恐惧和希望的狼
。来者的长衫和帽
愈白,表情愈严肃,病号的那三
受就愈
烈。其中表现最严肃、最庄重的是护士奥林
阿达佛拉基斯拉沃夫娜,对她来说,巡诊就跟祈祷仪式之对于助祭是一样的。她是这样一个护士,认为医生
于普通人,认为医生什么都懂,从来不犯错误,其嘱咐也无不正确。所以,任何医瞩她都怀着一
近乎幸福的
觉记在自己的记事本里。现在的年轻护士已经不像她那样
了。
然而,医生们
了病房之后,并没急于走到鲁萨诺夫床前去!柳德米拉-阿法纳西耶夫娜——一个
眉大
、脸盘也大,
发已呈灰
但修剪齐整、微微卷曲的
大女人,不太响亮地对大家说了声“你们好”就在第一张病床的焦姆卡
旁站住,审视着他。
“你在看什么书,焦姆卡?”
(难
她就找不到更聪明的问话了吗!况且是在工作时间!)
照许多人的习惯,焦姆卡不是回答在看什么书,而是把褪了
的浅蓝
杂志封面翻转过来让她看。东佐娃眯
起
睛来。
“嗅,是本旧杂志,前年的。看它有什么用?”
“这里有一篇文章很有意思,”焦姆卡一本正经地说。
“是关于什么呢?”
“关于真诚!”他更意味
长地回答。“说的是文学如果缺少了真诚…”
他把有病的那条
放到地上,但是柳德米拉-阿法纳西耶夫娜立刻阻止他:
“不需要放下!把
卷起来就行了。”
他卷起了
,医生在他床沿上坐下,伸
几个指
小心翼翼地探
摸那条
。
拉-科尔尼利耶夫娜扶住床架站在她
后,隔着她的肩
注视着,轻声说:
“照了15次,3000个‘单位’。”
“这儿疼吗?”
“疼!”
“这里呢?”
“再往下也疼。”
“那你为什么一直不说?逞英雄!对我说,从哪儿开始疼。”
她慢慢地
及患
的边缘。
“要是不
疼不疼?夜里呢?”
姆焦卡那光光的脸上还没长一
胡
。但是持续
张的表情使他显得十分老成。
“白天晚上都疼得钻心。”
柳德米拉-阿法纳西耶夫娜跟汉加尔特
换了一个
。
“那么,你觉得在这一段时间里是疼得厉害了些还是轻了
?”
“不知
。也许稍微轻了
。不过,也有可能是错觉。”
‘血
方面,”柳德米拉-阿法纳西耶夫娜询问化验结果,汉加尔特这时已把病历递给了她。柳德米拉-阿法纳西耶夫娜看过病历之后,又瞧了瞧少年。