电脑版
首页

搜索 繁体

mo罗诗力说(6/10)

在消极之观念。故普式庚终服帝力,于平和,而来尔孟多夫则奋战力拒,不稍退转。波覃勖迭(123)氏评之曰,来尔孟多夫不能胜来追之运命,而当降伏之际,亦至猛而骄。凡所为诗,无不有烈弗和与踔厉不平之响者,良以是耳。来尔孟多夫亦甚国,顾绝异普式庚,不以武力若何,形其伟大。几所眷,乃在乡村大野,及村人之生活;且推其而及加索土人。此土人者,以自由故,力敌俄国者也;来尔孟多夫虽自从军,两与其役,然终之,所作《伊思迈尔培》(IsmailBey)(124)一篇,即纪其事。来尔孟多夫之于拿坡仑,亦稍与裴异趣。裴初尝责拿坡仑对于革命思想之谬,及既败,乃有愤于野犬之死狮而崇之。来尔孟多夫则专责法人,谓自陷其雄士。至其自信,亦如裴,谓吾之良友,仅有一人,即是自己。又负雄心,期所过必留影迹。然裴所谓非憎人间,特去之而已,或云吾非人少,惟自然多耳等意,则不能闻之来尔孟多夫。彼之平生,常以憎人者自命,凡天,足以乐英诗人者,在俄国英雄之目,则长此黯淡,云疾雷而不见霁日也。盖二国人之异,亦差可于是见之矣。



丹麦人阑兑思,于波阑之罗曼派,举密克威支(A.Mickiewicz)(125)斯洛伐支奇(J.Slowacki)(126)克拉旬斯奇(S.Krasinski)(127)三诗人。密克威支者,俄文家普式庚同时人,以千七百九十八年生于札希亚小村之故家。村在列图尼亚(128),与波阑邻比。十八岁就维尔那大学(129),治言语之学,初尝邻女理维来苏萨加,而理他去,密克威支为之不。后渐读裴诗,又作诗曰《死人之祭》(Dziady)(130)。中数份叙列图尼亚旧俗,每十一月二日,必置酒果于垅上,用享死者,聚村人牧者术士一人,暨众冥鬼,中有失自杀之人,已经冥判,每届是日,必更历苦如前此;而诗止断片未成。尔后居加夫诺(Kowno)(131)为教师;二三年返维尔那。递千八百二十二年,捕于俄吏,居囚室十阅月,窗牖皆木制,莫辨昼夜;乃送圣彼得堡,又徙阿兑(132),而其地无需教师,遂之克利米亚(133),揽其地风以助咏,后成《克利米亚诗集》(134)一卷。已而返墨斯科,从事总督府中,著诗二,一曰《格罗苏那》(Grazyna)(135),记有王烈泰威尔,与其外父域多勒特,将乞外兵为援,其妇格罗苏那知之,不能令勿叛,惟命守者,勿容日耳曼使人诺华格罗迭克。援军遂怒,不攻域多勒特而引军薄烈泰威尔,格罗苏那自擐甲,伪为王与战,已而王归,虽幸胜,而格罗苏那中,旋死。及葬,絷发炮者同置之火,烈泰威尔亦殉焉。此篇之意,盖在假有妇人,第以祖国之故,则虽背夫之命,斥去援兵,欺其军士,濒国于险,且召战争,皆不为过,苟以是至之目的,则一切事,无不可为者也。一曰《华连洛德》(Wallenrod)(136),其诗取材古代,有英雄以败亡之余,谋复国仇,因伪降敌陈,渐为其长,得一举而复之。此盖以意太利文人契阿威黎(Machiavelli)(137)之意,附诸裴之英雄,故初视之亦第罗曼派言情之作。检文者不喻其意,听其付梓,密克威支名遂大起。未几得间,因至德国,见其文人瞿提。(138)此他犹有《佗兑支氏》(PanTadeusz)(139)一诗,写苏孛烈加暨诃什支珂二族之事,描绘,为世所称。其中虽以佗兑支为主人,而其父约舍克易名家,实其主的。初记二人熊猎,有名华伊斯奇者角,起自微声,以至洪响,自榆度榆,自檞至檞,渐乃如千万角声,合于一角;正如密克威支所为诗,有今昔国人之声,寄于是焉。诸凡诗中之声,清澈弘厉,万悉至,直至波阑一角之天,悉满歌声,虽至今日,而影响于波阑人之心者,力犹无限。令人忆诗中所云,听者当华伊斯奇角久已,而尚疑其方未已也。密克咸支者,盖即生于彼歌声反响之中,至于无尽者夫。

密克威支至崇拿坡仑,谓其实造裴,而裴之生活暨其光耀,则觉普式庚于俄国,故拿坡仑亦间接起普式庚。拿坡仑使命,盖在解放国民,因及世界,而其一生,则为最之诗。至于裴,亦极崇仰,谓裴所作,实于拿坡仑,英国同代之人,虽被其天才影响,而卒莫能并大。盖自诗人死后,而英国文章,状态又归前纪矣。若在俄国,则善普式庚,二人同为斯拉夫文章首领,亦裴分文,逮年渐,亦均渐趣于国粹;所异者,普式庚少时畔帝力,一举不成,遂以铩羽,且帝意,愿为之臣(140),失其英年时之主义,而密克威支则长此保持,洎死始已也。当二人相见时,普式庚有《铜》(141)一诗,密克威支则有《大彼得像》一诗为其记念。盖千八百二十九年顷,二人尝避雨像次,密克威支因赋诗纪所语,假普式庚为言,末解曰,足已虚,而帝不勒之返。彼曳其枚,行且坠碎。历时百年,今犹未堕,是犹山泉,著寒而冰,临悬崖之侧耳。顾自由日,熏风西集,寒之地,因以昭苏,则泉将何如,暴政将何如也?虽然,此实密克威支之言,特托之普式庚者耳。波阑破后(142),二人遂不相见,普式庚有诗怀之;普式庚伤死,密克威支亦念之至切。顾二人虽甚稔,又同本裴,而亦有特异者,如普式庚于晚诸作,恒自谓少年眷自繇之梦,已背之而去,又谓前路已不见仪的之存,而密克威支则仪的如是,决无疑贰也。斯洛伐支奇以千八百九年生克尔舍密涅克(Krzemieniec)(143),少孤,育于后父;尝维尔那大学,情思想如裴。二十一岁(144)为书记;越二年,忽以事去国,不能复返。初至敦;已而至黎,成诗一卷,仿裴。时密克威支亦来相见,未几而。所作诗歌,多惨苦之音。千八百三十五年去黎,作东方之游,经希腊埃及叙利亚;三十七年返意太利,易尔列须(145)阻疫,滞留久之,作《大漠中之疫》(146)一诗。记有亚剌伯人,为言目击四三女,洎其妇相继死于疫,哀情涌于毫素,读之令人忆希腊尼阿孛(Niobe)(147)事,亡国之痛,隐然在焉。且又不止此苦难之诗而已,凶惨之作,恒与俱起,而斯洛伐支奇为尤。凡诗词中,靡不可见受楚毒之印象或其见闻,最著者或史实,如《克垒勒度克》(KrólDuch)(148)中所述俄帝伊凡四世,以剑钉使者之足于地一节,盖本诸古典者也。

波阑诗人多写狱中戍中刑罚之事,如密克威支作《死人之祭》第三卷中,几尽绘己所历,倘读其《契珂夫斯奇》(Cichowski)一章,或《娑波卢夫斯奇》(So波lewski)之什,记见少年二十橇,送赴鲜卑事,不为之生愤激者盖鲜也。而读上述二人咏,又往往闻报复之声。如《死人祭》第三篇,有囚人所歌者:其一央珂夫斯奇曰,我为信徒,必见耶稣理(149),先惩污吾国土之俄帝而后可。俄帝若在,无能令我呼耶稣之名。其二加罗珂夫斯奇曰,设吾当受谪放,劳役缧绁,得为俄帝作工,夫何靳耶?吾在刑中,所当力作,自语曰,愿此苍铁,有日为帝成一斧也。吾若狱,当迎鞑靼(150)女,语之曰,为帝生一棱(杀保罗一世者)(151)。吾若迁居植民地,当为其长,尽吾陇亩,为帝植麻,以之成一苍索,织以银丝,俾阿尔洛夫(杀彼得三世者)(152)得之,可缳俄帝颈也。末为康拉德歌曰,吾神已寂,歌在坟墓中矣。惟吾灵神,已嗅血腥,一跃而起,有如血蝠(Vampire)(153),人血也。渴血渴血,复仇复仇!仇吾屠伯!天意如是,固报矣;即不如是,亦报尔!报复诗华,盖萃于是,使神不之直,则彼且自报之耳。

热门小说推荐

最近更新小说