繁体
样
的。
“见鬼,你们
吗要买一

呢?”兽医问。
我简单地向他解释了要买
的原因。
“你们是好孩
,”他说,“我明天一早就陪你们去集市,我答应你们,我不会给你们挑选有假尾
的
。”
“
角也不会是假的吧?”
西亚说。
“也不会有假角。”
“
也不会是
起来的?”
“当然是一
漂亮的好
,但要买这样的
,就得付得起钱,对吗?”
我没有回答,解开了包着我们家当的手帕。
“太好了,明天早上七
来找我吧。”
“我们该给您多少报酬呢,兽医先生?”
“什么也不要。象你们这样的好孩
,难
我能拿你们的钱吗?”
我不知
怎样来
谢这样一位好人,但
西亚却有了主意。
“先生,您喜
音乐吗?”他问
。
“非常喜
,我的孩
。”
“您晚上睡得早吗?”
问得真是离题万里,但兽医还是和气地回答说:
“敲过九
。”
“谢谢,先生,明天早上七
钟见。”
我明白了
西亚的意思。
“你是想给兽医来一场音乐会吧?”
“正是这样。当他要睡觉的时候,给他演奏一首小夜曲,这是给可
的人听的。”
“你的想法真好,回旅店去准备我们音乐会的节目吧。别人付钱的时候,演好演坏我们可以不介意,但这是我们自己在付钱,就该尽量准备得好一
。”
九
还差二、三分钟的时候,
西亚拿着小提琴,我拿着竖琴,我们来到兽医家的门
。街上很暗,因为月亮要过九
才能升起来,而人们又认为这时候还用不着就
上街灯。店铺都已经关门,街上行人稀少。
九
敲第一响的时候,我们开始演奏。在这条狭窄、寂静的小街里,我们的琴声象在音响最好的大厅里回响。窗
都打开了,我们看见
着睡帽、包着
巾和方围巾的脑袋探
窗
。人们从一个窗
到另一个窗
在惊异地相互询问。
我们的朋友兽医先生住在一幢有着一个很好看的墙角塔的房
里,这个凸
的墙角塔上的一扇窗
打开了,他探下
看看谁在演奏。
他大概认
了我们并且明白了我们的心意,他打着手势,让我们停止演奏。
“我来给你们开门,”他说,“你们到
园里来演奏吧。”
门几乎立即为我们打开了。
“你们真是好孩
,”他说着,和我们
烈地握了握手,“可是你们也太冒失了,你们一
也没有想到警察会因为你们
夜在公共街
上喧闹而拘留你们吗?”
我们的音乐会在
园里重新开始,这是一个
心布置的小
园,我们在一个由攀援植
覆盖的绿席下演奏。