电脑版
首页

搜索 繁体

在小宝宝的房间里(2/2)

跟我的女儿恋!”“戏已经演完了吗?”小安娜问。“还早得很!”爸爸说。“只是靴先生这个角完了。现在这对情人双双跪下来。他们有一位唱:爸爸!“另一位又唱:请把您的脑理一理,

不像以前那样新鲜。

只好学啼:

心里怎么会变得这样慌张?

啊,请把我的

固然你来自西班牙,

这真叫我忍受不了,

戏已经终场!“现在我们来鼓掌吧!”爸爸说。“我们来请他们谢幕——也请这些家来一起谢幕吧,因为他们都是桃心术的呀!”“我们的戏是不是跟别人在真舞台上演的一样好?”“我们的戏演得好多了!”爸爸说。“它不长,而且不钱就可以看到,同时又可以把吃茶以前的那段时间消磨过去。”(1865)这是一篇很有风趣的小品,发表在1865年版的《新的童话和故事集》第二卷第三里。它代表安徒生对于当时一些戏剧演的善意讽刺:“我们的戏演得好多了。它不长,而且不钱就可以看到,同时又可以把吃茶以前的那段时间消磨过去。”它是作者1865年夏天在佛里生城堡写成的,最初的篇名是《一曲完善的戏》,发表时为了减少刺激.改成现名。(aisitair扫描 漪然校对)

喔喔喔——在大的客厅里!“小安娜,最动人的场面现在要开演了!这是整个戏中最重要的一段。你看,甲先生解开扣了;他要面对着你作一番白,好叫你为他鼓掌。但是你不要理他——这是项文雅的表示。听吧,你听他的绸①发的声音:①西服中的甲,后背总是用绸的。“‘你得我走向极端!请你当心!现在请看我的办法吧!你是一个烟斗,我是一个“好”——呸,你的吧!’“小安娜,你看到没有?”爸爸说。“这是最好玩的一幕喜剧:甲先生一把抓住这个老烟斗,把它自己的袋里去。他待在那里面,于是甲就说:“‘现在你在我的衣袋里,在我的衣袋里!你永远也跑不来,除非你答应我跟你的女儿——左手的手——结为夫妇。现在我伸右手来!”“这真是可极了!”小安娜说。“于是老烟斗回答说:我的脑很混

唉!

我的好心情忽然不见,

嗨,我过去从来不是这样——

你只可以在这时候

我想我的要裂掉——

来祝福你的女儿和女婿。“他们得到他的祝福,他们结了婚。所有的家都合唱起来:叮叮!当当!

嗨!“最后这个‘嗨’是烟斗爸爸讲来的。现在甲先生讲了:亲的手姑娘呀!

爸爸说。“观众要求怎样讲,演员就得怎样讲!请看小小的手姑娘吧,请看她伸着手指的那副样儿吧:一个手没有偶,

多谢各位!

从你的袋里取来,

你还是应该嫁给我!

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

只好天天坐着等候!

这是丹麦人荷尔格的话。“冯·靴先生大步地走来了,把他的踢得琅琅地响,一脚把那三个侧面背景踢翻了。”“这真是好玩极了!”小安娜说。“不要声!不要声!”爸爸说。“赞赏而不发声音,说明你是等席位中有教养的看客。现在手要用颤音唱一曲伟大的歌了:我讲不一个理,

我觉得我失去了烟杆。

热门小说推荐

最近更新小说