繁体
不等他说完,我一骨碌爬起来,跟他走了。
我们划船到离海岸约一里远的海上,过了一夜。第二天清晨,又划船靠岸,各自回家。他们天天夜里如此,已经成为习惯。猴
城周围的猴
很多,它们白天偷城外果园中的果
吃,躲在山中睡觉,晚上成群结队窜
城来伤害人们。我在猴
城中碰到了一件最奇怪的事,那天夜里,同我同船过夜的一个人对我说:
“先生,你是外乡人,你在城里有工作
吗?”
“没有,我也不会
什么。我原本是个生意人,很富有。我自雇了一只大船,满载钱财货
,开往海外,准备
买卖,可是中途遇险沉船,我自己幸蒙安拉护佑,抓住一块破船板,因而得救。”
那个本地人听了我的话,递给我一个布
袋,说:“这个
袋给你,带着它跟人们
城捡石
去。来吧,我带你去见见他们,把你托付给他们。你就跟他们学,这样或许你会有一些收
,可以帮助你回家去。”
于是我们到了城外,将布
袋装满石
。
不多一会,有人从城里
来。
我们走过去,带我来的那人对他们说
:“这是一个外乡人,你们带他去,教教他,让他
事,维持生活,你们
好事,会有善报的。”
这些人对我很友好,带我同行。我和他们一样,
边都带着一袋石
,来到一个非常宽阔的山谷里。山谷里长满
不可攀的大树,树上群居着无数的猴
,它们一见我们便爬上树去躲起来。同伴们从
袋里拿
石
,不断地向树上的猴
扔去,树上的猴
们也非常聪明地摹仿他们的动作,摘树上的果
还击。这样,你一来我一往地扔着,我仔细一看猴
扔下来的果
,原来是椰
。
学着伙伴们的办法,我选准一棵爬满猴
的
的大树,拿
石
,接二连三地投到树上。猴
们便摘树上的椰
扔下来。我
袋里的石
还没扔完,地上已经堆满了椰
。我装满一
袋椰
和大家
兴而归。我找到介绍我认识伙伴们的那个朋友,送椰
给他,并衷心
谢他对我的帮助。他拒绝接受并对我说:“你把这些椰
留着拿去卖,赚来的钱,自己用吧。”他又给我一把钥匙,嘱咐
:“卖剩的椰
可以放在小屋里面,以后你就像今天这样,跟他们一块儿
去收椰
,卖得的钱,留着开支,再存一些,慢慢积少成多,将来你回家时可以作为路费。”
“非常
谢,愿安拉保佑你。”
我照他说的,每天跟伙伴们背着一
袋石
,去换得猴
扔下的椰
。我就这样兢兢业业工作了很长一段时间,储备了大批椰
,而且卖
去许多,赚了一大笔钱,日
过得一天天开心起来。
有一天我到海滨散步,见一只商船停泊在海滨。我跑去告诉房东,我要搭船回家。
他说:“你自己作主吧。”
于是,我谢了他,告辞
来,找到船长说明情况,然后把椰
和其它的
品搬到船上,离开猴
城,又开始了航海旅行的生活。
我们的船每到一个地方,我都去卖椰
,有时就拿椰
换货
,赚了不少钱。
有一天,我们路过一个小岛,那里盛产丁香和胡椒。我趁机拿椰
换了许多胡椒和丁香带在
边。接着我们相继经过
产檀香的古玛尔小岛和一个面积有五百里地,盛产檀香的大岛,还经过盛产珍珠的地区。我用椰
向潜
的人换回珍珠,看着这些闪闪发光的珍珠,我抑制不住内心的喜悦虔诚地
谢安拉,说
:“安拉赐福,我太走运了,这次可赚了不少钱。”
我带着用椰
换来的许多珍贵
品随船到达
士拉,稍微逗留几天后,回到
格达,和家人团聚。
航海家辛
达讲了第五次航海旅行的经历后,说
:“我第五次航海旅行是既惊险又有趣,现在请大家用饭吧。”
饭后,他仍然让侍从取一百金币,送给脚辛
达。
脚夫辛
达带着赏钱,满心喜悦地回到自己的家。
次日清晨,他
完晨祷,又如约到了航海家辛
达家中,等亲朋好友到齐后,航海家辛
达开始讲他第六次航海旅行的经历。
第六次航海旅行
弟兄们,你们知
,我第五次航海旅行归来,又
于无比
喜的生活中,终日
宴、嬉戏,忘了旅途中各
艰难困苦的遭遇。直到某一天,我正乐不可支的时候,家里忽然来了一伙客商,风尘仆仆,显得非常怡然自得。我望着他们,
景生情,想起旧日旅行归来和家人亲朋见面时的乐趣,又引起我
去旅行
生意的念
。于是我下定决心,带上货
,来到
士拉。那里正好有只大船载满货
和旅客,预备启程,我便搭船和他们一起
发了。
我们不停地在海上走啊走,到过许多城镇和岛屿。我一路上又
生意,又参观揽胜,享受外
旅行的快乐。
有一天,大船正平静地航行,船长突然一声狂叫,然后摔掉缠
,扯着胡须,打自己的耳光,伤心地大哭起来。他的行为惹得大家犯愁,继而惊惶失措,围着他问:
“船长,这是怎么一回事?”
“告诉你们吧,旅客们:我们的船已经迷路,走错了航线,我们正在一个不知名的大海航行。如果安拉不挽救我们,我们全都完
了。来吧,大家虔诚地祈祷,求安拉拯救我们吧。”