电脑版
首页

搜索 繁体

哈里特的织发机(5/6)

日之前好好洗个澡。”琼斯先生说。他重新缠好胡,又又哈腰,离开了。

哈里特跑到空地上,看见克快把浴室装完了。真的,没有防垫。哈里特心想,琼斯先生的建议还不错。

“在再次找到蒙尼·佩罗之前,我要开始织防垫了。”她说,“今天是星期天,谢老天爷,不用上学。”

但在吃早饭时,厄恩驾驶着他的小推椅车,和莱利、迪扎里一起来了。他们给艾米特奇一封航空信。信是由驻中国的英国领事寄来的。

的先生或夫人:

请尽早寄些钱来,让你的女儿能回到英国。你们的女儿蒙尼躲在一个饼里,把自己邮寄到中国。务请提前寄款,不得耽搁。费用共计一千零九十三英镑七先令一便士。

蒙尼已潦草地写上附言:“都怪愚蠢的老邮递员:最后要叫他付钱!”

“哦,我们该怎么办?”佩罗太太哭泣着问,“一千镑!我们怎么才能到这笔钱?”

大人们开始讨论该怎么办时,克又像往日一样去寻找安妮夫人的珍珠了,哈里特领着愁眉苦脸的迪扎里上阁楼看织机,以分散她的注意力。

看见织机,迪扎里很兴。“让我们动手织吧!”她说,“我最喜织东西了。”

哈里特把一大包的胡阁楼,她们一起坐在织机旁。迪扎里是一位的编织家,她曾经在一架儿童玩编织机上,编织漂亮围巾已经有好几年了。她纵来回穿行的梭,速度之快,令哈里特。到吃茶的时候,她们已经织好了一条又漂亮又厚实的白,中间还有“防执”的字样(因为黑发不够,最后一个“垫”字下面的“土”没有织上去)。

“不怎样,别人能明白它的意思。”哈里特说。她们拿着新垫,铺在漂亮的浴室里。

“我跟你们说,”克讲,“蒙尼回来时,我们最好把浴缸和脸盆的藏起来,不然的话,她爬去就会淹死的。”

“我想知爸爸和妈妈有没有办法让她回来。”迪扎里叹着气,坐在海绵的浴架上,用哈里特手帕的一角睛。

“我们上你家去看看。”哈里特说。

佩罗家的气氛非常压抑,厄恩想把他改装的小推椅车,他最珍的东西,卖给立厄电动机博馆。

“他们说能卖一千镑,”他伤心地说,“用这笔钱加上我扫烟囱节余下来的钱,够付船费了。回来后,我非把她的衣服剥下来揍一顿!这个小淘气鬼。”

“佩罗太太,”哈里特说,“我爸爸妈妈要去舞,今晚迪扎里能不能在我家里玩?她可不可以在我家新浴室里洗个澡?我妈妈是同意的,我也会很好地照顾她。”

“好极了,假如你妈妈不在意的话,”佩罗太太叹了气,“我心烦意,简直不知些什么。别忘了带上你的洗澡用。”

施洗约翰节的前夜,孩们愿意待多晚,就可以待多晚。克说他就想去烟囱里寻找安妮太太的项链。女孩们洗完澡,带着留声机和一包苹果,到哈里特的房间里,痛痛快快地聊聊。

十一三十分时,哈里特偶尔往窗外一瞧,发现空地上有灯光。

“肯定是琼斯先生,”她说,“我忘了他要来洗胡。听,烟囱里有碰撞声,这一定是克。”

烟囱里传来令人不安的猛烈敲击声。这时,空地里突然暴发可怕的吵闹声,压倒了一切。她们听到叫喊声、狂怒的尖叫、撞击声、破裂声以及碎玻璃的叮当声。

热门小说推荐

最近更新小说