电脑版
首页

搜索 繁体

书痴(5/5)



"您的谈是这样的吗?"她问。

"您看,"阿梅代奥很快地说,"我谈的方式您不喜,那么我们最好还是不要谈而看书罢,"说话间,他已开始看新的一章。然而,他是在自欺欺人:他明白,他太过分了,造成他与她之间的张气氛,这僵局可就不容易打破了;他也明白,即使他本不想打破这僵局,那么他也看不那本内容张、情节纷繁而富有内涵的书了。他只好设法调整,使这外表的张能与书中的张并行不悖,从而既不用放弃女士,也不用放弃书本。

因为她背靠岩石而坐,他走到她旁边坐下,用一条臂膀搂住她的肩,书则搁在双膝上。他朝她转过去吻她,他俩互相松开后再吻了一次,然后他又埋看书。

要是有可能,他真想这样一直看下去,他最担心的是不能把这本小说看完:同泳关系一经确立,就意味着他清静地看书的时辰已过去,他的假日被一完全不同的节律所占:如果一本书看得正起劲的时候不得不停下来,而且过一段时间后才能接着往下看,那末读书的乐趣就会丧失一大半;因为某些细节会忘记,再也不可能象先前那样顺顺势,左右逢源。

慢慢落山,余辉中留下了一片灰,游客都已离去,海边只剩下他们两人。阿梅代奥一手搂着她的肩,看书,吻她的脖颈和耳朵——从神可知她是乐意的——而且不时地,当她转过来的时候,吻她的嘴,然后继续看书。也许他现在已找到了理想的平衡:他真想就这样再看它百来页,可是她又要想改变这状态。她开始发愣,变得僵,甚至几乎要推开他,她说:"时候不早了。我们走吧。我穿衣服。"

阿梅代奥有迷惘不解,但他没有时间去权衡对于她的决定该是同意还是反对,在书中下正是一个,所以她的"我穿衣服"这句话他几乎未曾听见,而且在他的思想上把它翻译成了另一句话:"当她穿衣服的时候,我可以不受扰地看几页了。"

可是她发温谕:"你把巾举得拿着,"她这么说,也许是第一次对他不称您而改称你,"别让人家看见我。"这本来是多余的,因为现在礁石上一个旁人都没有了,但是阿梅代奥却欣然从命,因为在举巾的时候他仍然坐着,依旧可以看书——书放在膝盖上。

巾的另一侧,她已把罩解开,毫不担心他是否会看她。阿梅代奥不知,他是装作看书地看她好,还是装作看她地看书好。两者都诱人之至,可是看她罢,显得太冒失;继续看书罢,又显得太冷漠。这个女人与众不同,别的女人洗过海澡后,在天换衣服时总是先把连衣裙穿上,然后再从裙下面把游泳衣脱掉,她却不:现在,她脯站在那里,还把三角也脱了下来。这时候,她第一次把脸转向他:那是一张悲伤的脸,嘴上还有一条痛苦的皱纹;她摇摇注视着他。

"既然是非不可的事,倒不如上就此了结,"阿梅代奥心里想。书在手里,一只手指夹在书中,他了起来,但是,他从她的神所领悟的——责备、同情和悲伤,她仿佛要对他说:"傻瓜,你愿意这样就这样吧,总之你什么都不懂,和别人一样…"——其实就是他所未曾领悟的,因为他没有去领悟,因为他在这一瞬间不可能领悟,只是隐隐约约地受到,而正是这模糊的受,使他如醉如痴,在他拥抱她并与她一起倒向气垫的时候,竟至于几乎没有扭去看那本书,以便确认它没有掉向海里。

实际上书掉在气垫旁边,翻开着,似是翻过了几页。而阿梅代奥,尽仍然在神魂颠倒地拥抱,居然还能一只手来,将书签夹到正确的页码中间:当心急火燎地想继续往下看的时候,还得翻来覆去地寻找绪,那可是再讨厌不过的了。情完全是两厢情愿的,也许还要延续较长一段时间,然而岂非这一切得来全不费功夫?

热门小说推荐

最近更新小说