繁体
介意的话,她将非常荣幸地带你在修
院四
看看。”
“她人真好。我没想到她还知
有我这个人。”
“我跟她们提过你。一个礼拜我要到那儿去两三次,看看有什么可以帮上忙的。另外我可以断定你的丈夫也向她们说过。她们对他崇拜得几乎五
投地,对此你要
好准备。”
“你是天主教徒吗?”
他狡黠的
睛闪着光,又咯咯地笑了起来,把那张逗趣的小脸挤
了好多褶皱。
“你在笑话我吗?”凯
问
。
“
了天主教堂会有很多好
吗?不,我不信天主教。我把自己看成是英格兰国教的信徒。英格兰国教嘛,就是什么也不怎么信的委婉说法。十年前修
院长来到这里,
后跟了七名修女,现在只剩下三个,其余都死了。你知
,即便是到了最好的时节,湄潭府也绝不是疗养胜地。她们就住在这个城市的中心,最穷的地方。她们辛苦地工作,从来也不休假。”
“那现在只剩下院长和三个修女了吗?”
“呃,不,新来了几个,
替了死去的修女。现在有六个人。瘟疫刚发生的那会儿其中一个得霍
死了,
上从广州又赶过来两个。”
凯
打了个寒战。
“你很冷吗?”
“不,只是无缘无故地
抖了一下。”
“当她们离开法国的时候,就跟那里永别了。她们不像新教的传教士,偶尔会有一年的休假。我想那是世界上最为严酷的事了。我们英国人很少害思乡病,到了哪里都能随遇而安。但是我觉得法国人对他们的国家十分依恋,这几乎是一
与生俱来的本能。一旦离开他们的故乡,他们从来不会真正
到自在。这些女人
这些牺牲却是理所应当的,对此我时常受到
动。我想假如我是一个天主教徒,我也会义无反顾地这么
。”
凯
未动声
地看着他,这个小个
男人所谈论的那
情
,她还不能完全理解。她怀疑他是不是故作姿态。他已经喝了不少威士忌,兴许这会儿有
脑不清了。
“你自己过去看吧。”他立即看穿了她的心思,脸上
嘲
的微笑。“不会比吃一个番茄风险更大。”
“既然你都去过,我凭什么不敢呢。”
“我保证你会
到新奇的。那儿就像一个微型的法国。”
19
他们坐在一条小舢板上过了河。栈桥
已经为凯
预备好了轿
,她被抬着上了山,一直来到
门。堤
上有一群苦役,肩上搭着轭,轭的两
各挑一大桶从河里舀上的
,正一步一晃地走在他们前面。
不断地从桶里溅
来,把堤
淋得跟刚下过大雨似的。凯
的轿夫扯开嗓
朝他们喊了一声,叫他们把路让开。
“显而易见,很多生意都不
了。”韦丁顿说
。他并未坐轿,而是在她
边步行。“若在平时,这路上会有很多驮着货
到栈桥去的苦役跟你抢
。”