繁体
“我还以为,我还以为…”
她痛苦地犹疑不定。他不再说话,脸
又一次
沉了下来,直到现在凯
才明白那张脸是因何
沉。凯
不再哭了。她的
泪已经哭
了,心情变得异常地平静。她的声音虽然很低,但是语调
定平稳。
“你是希望我去喽?”
“除此之外别无选择,不是吗?”
“是吗?”
“我想不告诉你是不公平的,如果你的丈夫最终到法
提请离婚,并且胜诉,届时我也将无意和你结婚。”
他似乎等待了一个世纪之久才听到了她的回答。她慢慢地站起了
。
“我认为我的丈夫从未真想将此事闹到法
。”
“以上帝的名义,那你为什么拿这个来吓我呢?”他问
。
她冷冷地看着他。
“他知
你会弃我不顾。”
她沉默了下来。她模糊地意识到了什么。这就像在学习某
外国话的时候,读完了一页文章你却
本不知所云;直到一个单词或者一个句
启发了你,使你冥思苦想的脑瓜灵光一现,似乎明白了整篇文章的意思。她模糊地领悟到了瓦尔特的
谋——如同夜里一片黑暗
霾的景
,被一
闪电照亮,继而又重新回复到黑暗当中。她被她在那一瞬看到的东西吓得全
发抖。
“他之所以
此威胁,仅仅因为这会把你
上绝路,查理。我非常奇怪他对你的判断竟然如此准确无误。让我在残酷的事实面前幡然醒悟,这的确是他的风格。”
查理低
瞅向了桌上铺的一张
墨纸。他的眉
微微皱了起来,嘴

地闭拢着,什么话也没说。
“他明白你
慕虚荣,胆小怕事,自我钻营。他是叫我自己用
睛来看清你。他知
你一定会狗急
墙。他知
我一直以为你
着我,其实是我犯的愚蠢的错误。他知
你除了自己
本不会
别人。他知
你为了保全自己,会毫无怜惜地牺牲掉我。”
“倘若对我施以谩骂能使你心满意足,我想我无权抱怨。女人从来都是褊狭的,在她们
里,男人永远是错的一方。其实另外那一方也并非一
清白,无可指摘。”
她丝毫不理会他
的话。
“现在他知
的我也全知
了。我知
你冷漠无情,没心没肝。你自私自利到了言语无法描述的地步。你胆小如鼠,谎话连篇,卑劣可鄙。而可悲的是…”她的脸因痛苦而骤然扭曲了起来“可悲的是我还在全心全意地
你。”
“凯
。”
她苦笑了一声。他叫她的声音多好听啊,柔声柔气,自然而然地倾
而
,可是却全是
话。
“你这个蠢货。”她说。
他退后了一步,她的话搞得他面红耳赤,恼火不已。他拿不准她这是什么意思。她瞥了他一
,
神好像在故意戏谑他。
“你开始讨厌我了,是不是?嗯,讨厌我。现在那对我无关
要啦。”
她
上了手
。
“你准备怎么
?”他问
。
“呃,别担心,不会伤到你一
毫
的。你将会安然无恙。”
“看在上帝的分儿上,别再用那
腔调说话了,凯
。”他回应
,低沉的声音显得焦急万分。“你必须明白事关于你也事关于我。我现在对事情的发展非常不安。你回去怎么对你丈夫说?”
“我会告诉他,我准备和他去湄潭府。”