繁体
己,可是就这么一个无法
替的真人却突然消逝,再也无法呼唤她重新
现。没有任何东西可以来
替这么一个活人的形象。我神志清楚地看着自己变疯了。我嚷了起来。我发
一声微弱的喊声,我想借助这呼喊来砸碎这个死死凝住着
前这个虚幻场面的镜
。镜
终于粉碎了,妈妈的形象恢复过来了。
我
到整座城市到
都充满象大街上那个女叫化
一样的女人,不
是城里的、乡下的,暹罗山下的,或者湄公河畔的,她们都是从那个使我害怕的疯女衍化而来,她来自四面八方。无论她来自何
,最后终于来到加尔各答。小姑娘总是睡在校园里那些蕃荔枝树荫下,而妈妈也总是在
边照料她,替她治疗那双被虫咬破、落满苍蝇的脚丫。躺在妈妈
旁的,就是本故事中的姑娘。是妈妈把这位姑娘从两千公里远的地方带来的。可现在这位妈妈对姑娘已经
到厌烦,她想把姑娘给人,她说:喏,把她领去吧!她再也不要孩
了。她
边无儿无女。孩
们全都死去,或被遗弃,不然的话,到了晚年,孩
就成了一大群。那个睡在蕃荔枝树荫下的姑娘还没有死去,她将受到世人的哀悼。
她站在路边稻田的斜坡上,她大声嚎哭,放声大笑。她那仁慈善良的笔,可以唤醒九泉之下的死者,可以唤醒任何愿意倾听孩
笔的人们。有一次,天刚朦朦亮,她就醒过来,于是便起床上路。这一天她动
了。也许由于她看见平原那边黄
和绿
的天空,她穿越平原。开始朝着大海。朝着大地的尽
走去。她大步地从森林的斜坡下次下来。这里都是一些充满瘴气的大森林,是气候炎
的地区。这里没有海上那
令人
神焕发的清风,只有那蚊
成群的嘈杂声,还有那些夭折的婴尸。雨,天天下个不停。最后终于来到了叁角洲。这是地球上最大的叁角洲。这里全都是黑
的泥沙。河
在这里汇合
向吉大港。一天,她终于来到大海之滨。她
呼雀跃,她象飞鸟一样发
一阵阵神奇的咯咯的笑声。由于她的笑声,她在吉大港唤来了一条正渡海的帆船,船上的渔民很乐意收留她,带着她横渡孟加拉湾。
后来,人们开始在加尔各答郊区的垃圾场附近发现了她,以后就再也见不到她的踪影。后来她又回来,人们看见她在这座城里法国大使馆的后面。她在公园过夜,
边有丰富的
,肚
吃得鼓鼓的。
一天,我也来到这个地方,我是临时打从这里经过的。当时我只有十七岁。这里是英国人住宅区,是大使馆的
园。这时正是季风时节,台球场空无一人。沿着河边,一群群麻疯病患者在
笑。
由于我们乘坐的班船发生故障,所以来到加尔各答作短暂停舶。为了打发时间,我们参观了这座城市。翌日傍晚我们又重新起航了。
当我十五岁半的时候,我的名声在沙沥镇上传播得可快啦。光我这
打扮就会叫人
到我是一个不成
统的人。妈妈对什么事情都没有个主见,就连怎么培养这个小女儿也没个准星儿。多么可怜的孩
。你别以为这
帽
是天真无邪的,还有那满嘴的
红,所有这些都有所用意,都不是天真无邪的,也就是说,那只不过是为了惹人注目,招来金钱。还有两个坏
的哥哥,大伙说,这个中国人是亿万富翁的少爷,他在湄公河畔拥有一座蓝
琉璃瓦的别墅。他的父亲并不赏识这个白人姑娘,他绝不允许自己的儿
找这么一个姑娘,一个白人坏
家
的姑娘。