繁体
大的犯人
行监禁和劳教的场所。
内莉坐在墙角,神态忧郁,一副提心吊胆的模样,她奇怪地看了着我。想必我那模样也很奇怪。
我把她抱起来,坐到沙发上,然后让她坐在我的两条
上,
烈地亲吻她。她一下
脸红了。
“内莉,我的天使!”我说“你愿意救我们吗?你愿意救救我们大家吗?”
她莫名其妙地看了看我。
“内莉现在全
希望都寄托在你
上了!有一个当爸爸的:你见过他,也认识他;他诅咒了自己的女儿,昨天他还来请你代替她
他的女儿。现在她,娜塔莎(你曾经说过,
你
她!),已经被她所
的男人抛弃了,她也是为了他才离开她父亲的。这男人就是来过的那个公爵的儿
,记得吗,他晚上来找我,正遇上你一个人在家,后来你躲开他,逃
跑了,然后你就病了…你不是认识他吗?他是个大坏
!”
“认识,”内莉答
,她打了寒噤,脸一阵发白。
“对,他是个大坏
。他恨娜塔莎,因为他的儿
阿廖沙想跟她结婚。今天阿廖抄走了,可是一小时后他父亲已经在她那里了,他侮辱了她,还威胁要把她送到
教所去,而
且嘲笑了她。内莉,你懂得我的意思了吗?”
她的黑
睛倏忽一闪,但是她立刻又把
睛低了下去。
“懂了,”她用勉
听得
来的声音悄声
。
“现在娜塔莎只有一个人了,而且有病;我让那位给你治过病的大夫陪着她,就跑来找你了。我说内莉:咱们去找娜塔莎的爸爸吧;你不喜
他,你不愿意上他家去,可是现
在咱俩一块儿去找他,咱们
去后,我就说,你现在愿意代替娜塔莎
他们的女儿了。这位老人现在生着病,因为他诅咒了娜塔莎,因为阿廖沙的父亲前不久狠狠地侮辱了他。他
现在关于他女儿的情况连听都不愿意听,但是他
她,非常
她,内莉,而且想跟她言归于好;这,我知
,我全都知
!就是这样的…你听见了吗,内莉?”
“听见了,”她用跟刚才同样的低语悄声
。跟她说话的时候,我泪
满面。她怯怯地不时抬起
来看我。
“你相信我说的话吗?”
“相信。”
“我就这么带你
去,让你坐下后,他们就会把你当女儿看待,对你亲亲
和询问你。到时候,我就故意把谈话引到让他们向你问长问短,问你过去的日
是怎么过的:问
你的母亲和你的外公。你就告诉他们,内莉,把一切都告诉他们,你过去怎么跟我讲的就怎么告诉他们。把一切,把一切都讲
来,讲得既简单明了,又什么事都不要隐瞒。你告
诉他们,那个大坏
怎样抛弃了你母亲,你母亲又怎样在布勒诺娃的地下室里渐渐死去,你跟你妈怎样沿街乞讨;你妈临死的时候又跟你说了些什么和要求你
什么…说到这里