繁体
不老药,”我说“不是每个人都敢去碰它的,我想大
分人都只会把它搁在一边。”
然后我将打火机立在桌边,悄声
:“这是个神奇打火机,你
着它,就会长生不老。”
他凝视着我,没有一丝笑容。他的瞳孔仿佛正在燃烧。
“不过要想清楚,”我
调“你只有一次机会,决定之后绝不能反悔。”
他完全无视我的警告“这没有什么差别。”他说。不过即使在这个时候,我还是不能确定他会怎么
。
“你只要正常的生命期限吗?”我严肃地问
“或是你想要活在地球上,永远不死?”
法兰克缓慢而意味
长地拿起打火机,
着了它。
我觉得很
动。我在斐济群岛待了将近一个星期,如今我不再觉得孤独。
“我们这样的人并不多。”我的肺腑之言。
然后他第一次
齿微笑起来。我想他对我们的这一次会面和我一样
到难以置信。
“不多,当然,不多。”他承认
。
说完他探起
,在啤酒杯上对我伸
手来。
好像我们是某个特权俱乐
的会员。永恒的生命,法兰克和我丝毫不觉得这样的想法有什么问题。我们只是对生命的短暂
到惊骇不已。
晚餐时间将至,因此我向他暗示,我们该为刚刚缔结的盟友关系喝一杯。我提议喝琴酒,他欣然同意。
蟾蜍继续在棕榈树丛间聚集,我再度
到一阵反胃。我向法兰克自首,我还不太习惯房间里的
虎。
琴酒来了,服务生为我们准备餐桌,送上晚餐之际,我继续坐在原地,向天堂里的天使敬酒。我们甚至为那一小撮党羽喝了一杯,这些人对天使永恒的生命始终艳羡不已。法兰克指着棕榈丛中的蟾蜍,说我们也应该敬它们一杯,真是罕见的君
之风。
“它们到底也都是我们的亲兄弟,”他直陈“我们和它们的关系亲过小天使。”
法兰克就是这样。他的
或许
云霄,但他的双脚还是稳站在地上。前一天他还向我坦承,从纳地到
提搭的是轻型飞机,他并不喜
这趟路。他提到有许多
,同时因为路程很短,没有副驾驶,心中一路嘀咕。我们边喝酒,他边告诉我,四月底他将到沙拉满加的一个古老的大学城去参加一场研讨会,而且前一天他打电话到会议中心,确认薇拉也已经登记,即将到场。问题是,她是否已然预知他们将在沙拉满加见面,对这
他一无所悉。
“但是你希望如此吗?”我冒险说
“你希望她会去吗?”
他并未回答我的问题。
那天晚上,
拉福所有的餐桌都排在一起,并成一张长桌。这个
是我促成的,因为有很多来客都是独自一人。安娜与荷西最早
来用餐,他们一
门,我瞥了那张八座创新尖
耸
云的明信片最后一
,将它
给法兰克。