繁体
“
情指引我的,”罗密欧回答说“我不会领港,可是哪怕你
在天外的海边,为了这样的宝贝,我也会冒着风险去找到的。”
罗密欧受到这番话的鼓舞,满心想说话,可是他还要多听一下她说的话。那位姑娘继续
情地独自说着(她以为是这样),仍然怪罗密欧不该叫罗密欧,不该是蒙太古家的人;但愿他姓别的姓,或者把那可恨的姓丢掉;那个姓并不是他本
的任何一
分,丢掉就可以得到她自己的一切了。罗密欧听到这样缠绵的话,再也
捺不住了。就像她刚才是直接对他说的话,而不是想像着对他说的一样,他也接下去说了。他要她
他叫作“
”或者随便叫他别的什么名字;如果她不
兴罗密欧这个名字的话,他就不再叫罗密欧了。朱丽叶听到
园里有男人讲话的声音,就大吃一惊。最初她不晓得是谁,趁着
更半夜躲在黑暗里偷听了她的秘密。可是一个情人的耳朵尖得很,罗密欧再一开
,还没说到一百个字,她却
上就认
那正是年轻的罗密欧。她说爬果园的墙是很危险的事,万一给她家里人发现了,他既然是蒙太古家的人,就一定得把命送掉。
朱丽叶没意识到有人偷听她的话,她心里充满了那晚上的奇遇所引起来的柔情,就叫着她情人的名字(她以为罗密欧不在那儿)说:“啊,罗密欧,罗密欧!”她说“你在哪儿哪,罗密欧?为了我的缘故,别认你的父亲,丢掉你的姓吧!要是你不肯的话,只要你发誓永远
我,我就不再姓凯普莱特了。”
“你怎么到这儿来的?”朱丽叶说“谁指引你的?”
罗密欧刚开
对苍天起誓,说他绝对没意思怪这样可尊敬的姑娘有一丝一毫不
面的地方,朱丽叶赶快拦住他,求他不要起誓,因为尽
她很喜
罗密欧,可是她不喜
当天晚上就
换誓言:那样
未免太仓促、太轻率、太突兀了。可是罗密欧还是急着要在当天晚上就跟她
换
情的盟誓,朱丽叶说,在他没要求她发盟誓以前,她就已经对他发过了——意思是他已经偷听到她自己倾吐的话了。可是她要把已经发的誓再收回来,为了好享受重新对他发誓的快乐,因为她的恩情像海那样没有边际,她的
也像海那样
。两个人正在情话绵绵的时候
朱丽叶想到自己无意中让罗密欧知
了她对他的
,脸上就泛起一阵红
;可是因为夜
昏暗,罗密欧没有看见。她满想收回她的话来,可是那已经不可能了。她满想
照谨慎的闺秀们的习惯守着礼法,跟情人保持一定的距离,皱着眉
,耍耍脾气,先狠狠地给求婚的人几个钉
碰;心里明明很
,却装作很冷淡、羞怯,或者满不在乎,这样,情人才觉得她们不是轻易能得到的:因为一件东西追求起来越是吃力,它的
价就越
。可是在目前的情况下,她已经不能使用推却、拒绝或是求婚时候经常使用的什么旁的推三推四的手腕了。在她
梦也没料到罗密欧会在她
边
现的时候,他已经听到她亲
吐
她对他的
。由于朱丽叶
的形势跟一般的不一样,她就只好坦率地承认他刚才听到的都是真心话,并且称呼他作俊秀的蒙太古(
情可以把一个刺耳的姓变得甜
了)。她要求他不要看她容易答应就以为她轻佻或是不端庄。如果这是个错儿的话,只能怪今天晚上遇得太不巧,没料到会这么暴
了她的心思。她还说,尽
用妇女的礼法来衡量,她的举止也许不够端庄,可是比起那些假装
来的端庄和矫
造作的腼腆来,她要真实多了。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“唉,”罗密欧说“你的
睛比他们二十把剑还要厉害。姑娘,你只要对我温存地望一
,我就不怕他们的仇恨了。我宁可死在他们的仇恨下面,也不愿意延长这可恨的生命而得不到你的
。”
从朱丽叶住的房
后面一座果园的墙
了
去。他在那里默默地想着刚刚发生的恋
,想了没多久,朱丽叶从上面的窗
现了。她的卓绝的
貌就像东方的太
那样放
光彩。这时候,映在果园上空的暗淡月
在这
旭日的灿烂光辉下,看起来倒显着惟悴苍白得像是怀着忧愁的样
。朱丽叶用手托着腮,罗密欧
切希望自己是她手上的一只手
,这样他好摸她的脸。她一直以为只有她一个人在那儿,就
地叹了
气,然后喊了声:“啊!”罗密欧听到她说话,就狂喜起来。他轻轻地说,轻得朱丽叶没能听见:“啊,光明的天使,再说
儿什么吧!因为你在我上面
现,正像一个从天上降下来的有翅膀的使者,凡人只能仰起
来瞻望。”