繁体
洪的创伤却意味着许多事情,其中包括暂时停止
生活和遭到夭折的前景。其他老兵们是通过观看、回忆和预
知
这次
舞,
洪只是通过听觉才知
的。福克纳关于他的战争经历的杜撰,包括他的
和
受伤的虚构在内,显然是自我
嘘。但是他早先就学会了用他的手表达不能让他自己的
去
的或他的嘴讲的东西。我们一回忆起这个习惯,也回忆起他从作孩
时开始就沉默寡言和好静,就应该认识到他在《士兵们的报酬》中的
暗存在,他在多少有
一刀两断的可怕方式和多少有
可怕的退隐方式之间犹豫不决。在他写诗的实践中
会到的,诗歌也意味着一刀两断:它在吉韵和词汇上受到严格限制,它支
着一
方式,他模仿他的祖先们并使用他本人的经验。另一方面,散文已经使他倾向于在戏剧这个领域无限制地使用语言的思想,语言几乎可以用于包括
情的舞蹈和任何事
的思想。
在写作《士兵们的报酬》的最初几个阶段,舍伍德·安德森读过福克纳的稿
,提
了勉励。五月底,福克纳写完了此书,安德森同意将此书推荐他的
版商波尼和李渥内特,条件是福克纳不
持自己看它。这个条件刺伤了福克纳,但是这个提议太好,不能予以推翻。菲尔·斯通可以帮助他将书稿打好,但是没有人能够象安德森那样能使此书
版。他怀着失望的心情,抄下了他需要的通讯
,将书稿包装好,启程到奥克斯福去了。
虽然
斯
尔·弗兰克林仍在奥克斯福,福克纳在新奥尔良认识的一个女人海
·白尔德则在帕斯卡哥拉。让菲尔去
书稿打字的事,
斯
尔照顾她的两个孩
,福克纳和海
·自尔德一块儿在帕斯卡哥拉,他可以作为菲尔的兄弟的客人在那儿游泳和
舟游览。他们在海滩漫步,福克纳给海
背诵斯温伯恩和豪斯曼的诗,他等着菲尔的秘书去打完他的书稿。不久,他为海
写诗和编故事。但是没有人发现他赢得了
。海
认为,他似乎
份低微而且是单相思。她的母亲发现穿着白人乞丐的衣服,
狼汉的臭味令人恶心,而他似乎是不
面而又冒昧。快到六月底,自尔德夫人带着她的女儿,启程去欧洲,她不同意女儿的这个婚事。福克纳等了几天,回到奥克斯福,他将书稿邮寄
去,自己又想到了欧洲,这次的想法更
决。
菲尔·斯通显然已准备好了信件,将福克纳介绍给象庞德·艾略特和乔伊斯之
的杰
人
,可菲尔并不认识他们中的任何人。虽然福克纳大
知
他决不会用这些信件的,他将它们打在几件衣服里,启程到新奥尔良去了。这是第三次,也是最后一次,他在去欧洲的途中。在新奥尔良,他发觉威廉·斯普拉特林正准备去意大利。七月七日,他首次到达新奥尔良六个月和写了几千字的稿
之后,登程了,同斯普拉特林一
乘船赴日内瓦。在四个星期的航程中,他给《小人
时报》写了些短篇作品,并把他的一些诗扔
海里。他从日内瓦动
去
黎,大
分行程准备徒步走去。沿途有兴趣的地方,他都去访问。后来,他在另一次徒步旅行中,看见了罗恩的大教堂,访问了加洛一罗曼的废墟,凭吊了康白尼与亚眠之间的战场,那儿曾经将近有五十万人丧生。在英国短暂停留期间,他访问了从
尔洛到狄更斯的作家们去过的咖啡馆,他在肯特的郊区散步,他将肯特和康拉德相联系。但是他的大多数时间是在
黎度过的。他在那里拜访了奥斯卡·王尔德墓,在西尔维亚海滨的名为莎士比亚公司的书店和杰姆斯·乔伊斯经常光临的咖啡馆。然而他没有去会乔伊斯或因移居国外而颇为时髦的那些
国人中的任何人。在
黎逗留的几周间,他和从芝加哥去的几个学艺术的学生及几个法国人一块儿
餐、喝酒和
谈。他和那些法国人在一起,可以练习法语。在
黎与在纽约一样,他因有其他艺术家和作家们在场以及他自己的隐居与默默无闻而
到
兴。他住在简朴的旅馆里,在劳动人民光顾的餐馆里吃饭,他拜访了卢佛尔
和网球场,并且经常去卢森堡
园,在那儿,老人们和年轻小伙
们一块儿乘坐小船游览和玩槌球。他很容易地就发现了他所需要的一些乐事和一切的娱乐活动。
到
黎不久,他开始成了蓄胡
的人,并动手写作。诗歌和短篇作品很快被关于《蚊群》的时作时停的写作所代替,这是一
关于几个作家和艺术家的小说,其中提到了名叫福克纳的一个诗人。后来,它成了福克纳的第二
小说。但是他在
黎很快就把这事丢开,以便写一个关于名叫
尔梅·霍奇的艺术家的故事。福克纳写作
行协调一致,几乎把《
尔梅》写完了,这样作只是为了放弃它。后来他从这
著作里取
“人
、主题、甚至对话与想象的片断”以便用于《蚊群》、《萨多里斯》及《野棕榈》这样不同的小说。然而甚至十年以后,已发表了几
杰作之后,他依然不能写完它。一九五八年,他暗示,他已经失败,因为他的故事“不够有趣”但是他失败的原因象这个故事的幽默失败的原因一样,要
刻些:“在时间上与他太接近了”这
小说仍然”太接近于自传了”
《
尔梅》表明,福克纳离家去欧洲后己开始了一个自我检查的过程。早在《
尔梅》里,我们就
觉到“大西洋老是寒冷和动
不息”我们通过整个故事,看见福克纳将其
验与印象改变次序纳
小说的形式,他开始采用故意使自己与他的主人公保持超然的一
方法。他是用第三人称写的,他叙述的语言显然往往是讽刺
的,这暗示着一
明显的优越
。但是他所采用的与
尔梅保持超然的办法也暗示着明显的关系。
尔梅成了一个观察者,他观看其他“孩
们玩游戏”不是因为他个矮,
虚弱,而是因为他个
、笨
笨脑和局促不安。
尔梅的母亲是个不安静的人,被逐
了家门,父亲懦弱而又倒楣,
尔梅要成一个画家而不愿意当作家,去追求名誉、财富和
满的婚姻。他是一个老兵,走路拄着拐
,他是一个没有合法
份的孩
的父亲。他的故事开始时,他在法国或邻近法国。他被周围的景
所陶醉,陷
了梦幻般的遇想,他凝视着大海或江河,仿佛再看见和还原了自己的生活。其结果是对这个艺术家的生动描绘呈现为一
神上
有
特征的历史,这个词显然是弗洛伊德学说的,致使其不可思议,使得福克纳不能确切知
自己写作的目的何在。