繁体
她两脚站过的地面,向她祈求。我时不时地反复说:“我决不再,决不再向你要求什么了,你什么也不要回答我,
本不必注意我,只让我从角落里望望你,将我变成你的一件东西,变成一条狗…”她一直哭个不停。
“·可·我·一·直·以·为·您·就·这·样·扔·下·我·不·
·了·呢,”她突然情不自禁地脱
而,她是那么情不自禁,也许她
本没有注意到她是怎么说的,然而——啊,那是她那天晚上说
的最重要、最要命的一句话,对我来说也是一句最易理解的话,它仿佛给我的心脏
了一刀!它向我说明了一切,但是只要她在我
旁,在我
前,我就满怀着不可遏止的希望,而且我
到非常幸福。啊,那天晚上,我
得她
疲力尽,而且我明白这一
,但是,我不停地想,我现在要把一切改变过来!到
夜的时候,她终于完全没有力气了,我劝她睡觉,她
上就睡着了,而且睡得很沉。我以为她会说梦话,她说了,但说得非常轻。我夜里几乎每隔一分钟就起来一次,穿着便鞋,悄悄地走去看她。我站在她面前绞着手指,望着这个病人,躺在这可怜的小铁床上,这张铁床是我
三个卢布买给她的。我跪着,但不敢吻她睡着的小脚,(没有她的许可啊!)我跪着祷告上帝,但又爬起来了。卢凯里娅老是从厨房里走
来,仔细望着我。我走到她
边,叫她躺下睡觉,说明天会开始
现“完全不同的情况。”
而且我对这一
是盲目、疯狂、可怕地相信的。啊,喜悦,喜悦使我沉醉了!我只等着明天到来。主要是,我不相信会
现任何灾祸,尽
已经有了征象。全
理智还没有恢复,尽
遮布已经掉下,但理智还是好久好久地没恢复过来。
啊,直到今天,一直到今天这会儿还没恢复!理智当时怎么能够恢复呢,她当时不是还活着吗?她当时
上
现在我面前,我则站在她面前,想:“她明天就会醒来,我会把这一切都讲给她听,她会看清一切的。”这就是我当时的思想,简单、明了,因此非常
兴!最主要的是这个布洛涅之行。我不知
为什么总是想,布洛涅就是一切,到了布洛涅就会有某
结果。“去布洛涅,去布洛涅!…”我疯狂地等待着明天早晨的到来。
Ⅲ我太明白了要知
,这事总共只才发生在几天以前,五天前,一共才不过五天,上星期二发生的!不,不,只要再等一会儿,只要她再等一刻钟,我就会把黑暗完全驱散!难
她不放心吗?
到第二天,虽说她心慌意
,还是带着微笑听我说话了。…
主要是,在整个这段时间里,在这整整五天中,她心慌神
,要不就是满面羞惭。她也害怕,非常害怕。我不争辩,我会像疯
一样,自相矛盾。恐惧是有的,她怎么能不恐惧呢?我们不是早就格格不
,相互回避吗?可突然这一切…但是,我对她的恐惧并不在意,新的东西已经在习习闪光!…的确,毫无疑问的是,我犯了错误。甚至可能,错误很多。第二天一醒来,打从清早起(那是星期三),我突然立刻就犯了一个错误:我忽然把她当成了朋友。我太急了,过于匆忙、过于仓促了。但是坦白是需要的,必不可少的,坦白是太需要了!我甚至把我瞒了一辈
的事,都坦白
来了。我直率地说了:我整个冬天都相信她的
情。我向她解释说,开当铺不过是我的意志和理智堕落的一
表现,是个人自怨自艾、自我
嘘的想法。我告诉她:我当年在小卖
的确是胆小怕死,那是我的
格,是我生
多疑造成的:环境让我吃惊,小卖
把我吓坏了。使我惊慌的还有一个问题:我怎么突然走开,走开不是愚蠢吗?我怕的不是决斗,而是怕
丑…可到后来我一直不想承认这一
,并且折磨所有的人,也使她
到痛苦,再以后我同她结婚,那目的也是使她受苦。总的说来,我大
分的说话,好象发
病似的。她亲自拉着我的手,求我别再往下说去:“您夸大其辞…您在折磨自己,”接下去又是
泪汪汪,几乎歇斯底里又要大发作!她一直苦苦求我不要再说这件事,也不要再去想它。
我没有理睬她的请求,或者说很少注意,我一心想的是:
天,布洛涅!那儿有太
,那里有我们的新太
!我只说这个!我把当铺关了,业务盘给了多
罗恩拉沃夫。我突然向她提
,把全
财产散发给家人,除开从教母那里得到的三千卢布之外。这
钱是要用作去布洛涅的用费的。然后我们回来,重新开始过新的、劳动的生活。事情就这样说好了,因为她什么话也没说。…她只是微微一笑。似乎,她的微微一笑只是
于礼貌,为了不便我
到伤心。因为我发现我是她的一个累赘。您不要以为我有那么蠢,我有那么自私,连这一
都看不
来。我全看
来了,一
一滴都看得清清楚楚。我比所有的人都看得清楚,都知
得清楚。我全
的绝望都暴
来了!
我老是对她谈我自己、谈她,也谈卢凯里娅。我说我曾经哭过…啊,我
上改变了话题,我也努力
到,绝
不提某些事情。您知
,她甚至有一两次活跃起来了,这我记得,我现在还清清楚楚记得。为什么您说我望着她什么也没看见呢?只要不发生这件事,那就一切都会复活,我们就会和好如初的。您知
,当话题转到读书以及她在这个冬天读什么书时,她前天还同我讲到她读了吉尔·布拉斯同大主教格列纳德斯基①在一起的情景,我一想起这一情景,她就发笑。那笑声是那么稚气,那么可
,同过去她当未婚妻时的笑声,一模一样。(一眨
的功夫,一眨
之间!)我当时有多
兴啊!不过,谈起大主教的事,使我
到震惊:因为冬天她坐下来读这
著的时候,她的心境是那么平静,那么幸福,使得她居然能够为这
著发笑了。这就是说,她已开始完全平静下来,开始完全相信我就是这么把她扔下来了。
“我以为您就这么把我扔下不
了呢。”这是她星期二说
来的啊!啊,这是十岁小女孩的想法!因为她一直相信,一切真的会这么下去的:她坐她的桌
,我坐我的桌
,我们两个就这样一直坐到六十岁。可突然间,我走到她
边,我是丈夫,丈夫是需要
的啊!啊,莫名其妙!啊,我真盲目啊!
我
喜莫名地望着她,也是一大错误,应该克制,要不①参见法国作家列萨日(一六六八—一七四七)的作品《吉尔·布拉斯的故事》。
然,我的
兴会把她吓坏的。但是我克制住了,没再去吻她的脚。我一次也没有
…我是她丈夫的样
,——啊,我脑袋里
本没有这个想法,我只是祈祷!但是完全沉默,您知
是办不到的,完全不说一句话您知
是
不到的啊!我突然对她说了,我欣赏她的言谈,我认为她文化修养比我
得无法比拟。她满脸通红,很不好意思地说我言过其实了。这时,我稀里糊涂,忍不住告诉她:当时我站在门后,听她与那个坏
言来语去的
锋,一场清清白白的
锋时,我是多么
兴。我对她的智慧、光芒四
的机
、纯朴的天真,非常欣赏。她似乎浑
抖动了一下,
中又喃喃地说我言过其实了。不过,她的脸
突然
沉下来,她两手捂着脸,痛哭嚎啕起来了。…这时,我又忍不住了:我又跪在她面前,又开始吻她的脚,结果又是一场大发作,像星期二一样。这是
天晚上发生的事,可到第二天早上…