繁体
,其余事可想而知。
他哭了。
她更为难了。也不能说“我如今把钱收下”也不能说“钱不收是有为难
”她了解他的哭的意义,但不能奉陪。一个作娼的
泪是
在一些别的折磨上去了,到二十岁左右也
完了。没有悲观也没有乐观,生活在可怕懵懂中,但为一些恶习惯所
纵,成为无耻与放
,是娼
的通常人格。天真的保留是生活所不许的一
过失,少
巧便多磨难。
他把她仅有的女
的忠实用
情培养滋长,这就是这时为难的因缘了。若所遇到的是另外一个男人,她是不会以为不应当收下的。她是在一
良好教训下学会了敲诈以及其他取钱方法的一个人,如今却显得又忠实又笨,真真窘着了。
他哭着,思量这连被骗也无从的过去而痛心。加以
前的人是显得如此
贴,如此富于人的善
,非常伤心。
“我求你,不要这样了,这又是我的过错。”女人说了女人也心中惨。
一
切的过失,似乎全应当由女人担负,这是作娼者义务,责任的承当却比如命运所加于其他灾难一样,推摆不脱也似从不推摆。喔,无怪乎平常作小
太太的女人觉得自己是
娼
多远,原来这委屈是只有她们说的婊
之类所有。婊
是卑贱而且肮脏的,我们都得承认。作婊
的也就知
自己算不得人,
容忍。在这里我们却把婊
的伟大疏忽了,都因为大家以为她是婊
。
他听到女人的自认过错,和顺可怜,更不能制止自己的悲苦。
世界上,一些无用男
是这样被生活压挤,作着可怜的事业,一些无用的女
,却也如此为生活压力变成另一型式,同样在血中泪中活下。要哭真是无穷尽啊!
他想起另外一个方法了,他决心明天来,后天来,大后天又来,钱仍然要女人先收,转给了那仿佛假母的妇人。
“当真来么?”
“当真。”
“我愿意我—”她说不下去了,笑,是苦笑。
“怎么样呢?你不愿意我来么?”
“是这样说也好吧。”
“不这样说又怎样?”
“我愿意嫁你,倘若你要我这旧货的话,”她哭了“我是婊
,我知
我不
作人的妻,婊
不算是人,他们全这样说!即或婊
也有一颗心,但谁要这心?在一个肮脏
上是不许有一颗
净的心吧。…可是我
你,我愿意作你的
,只要你答应一句话!”
似乎作梦,他能听她说这样话。而且说过这些话的她,也觉得今天的事近于
梦了,她说的话真近于疯话了。
他们都为这话愣着了。她等他说一句话,他没有作声。她到后,就又觉得是不成,仍然哭下来了。
他不知
说什么为好?
他能照她所说,让她随了自己在一块住,过那穷日
的可怜生活么?这样说过的她,是真能一无牵挂,将生活一变么?
是不行吧。
他细想,想到自己是很可怜的无用的人,还时时担心到饿死,这岂能是得一个女人作伴的生活。生活的教训,养成了他的自卑自小,说
不
的话,在他一考虑,倒似乎他不
为一个女人作夫了。即使女人是被人认为婊
的人,把她从肮脏生活中拖
,自己也不是使人得到新生的那类男
。