电脑版
首页

搜索 繁体

第三十一~三十五章(6/7)

“当时汤姆不在家,所以我就没再找他了,可偏巧在门让我给碰上了。他和哈克在一起,这不,我就急急忙忙把他俩到这里。”

“你得对,”寡妇说“孩们跟我来吧。”

她把两个孩领到一间卧室,然后对他们说:

“你们洗个澡,换件衣服。这是两新衣服,衬衣、袜样样齐备。这是哈克的——不,用不着谢,哈克,一是琼斯先生拿来的,另一是我拿来的。不过你们穿上会觉得合的。穿上吧,我们等着——穿好就下来。”她说完走了去。

第三十四章黄金如山,富了汤姆与哈克

哈克说:“汤姆,要是到绳,我们就可以下去,窗离地面没有多。”

“胡说,吗要溜走呢?”

“是这样的,跟一大群人在一起怪不习惯的,受不了。汤姆,反正我不下去。”

“真是的,讨厌!其实下去没什么大不了的事,我本不在乎,我会照应你的。”

希德来了。

“汤姆,”他说“波莉姨妈一下午都在等你呐。玛丽为你准备好了礼服。大家都为你担心。喂,这不是蜡烛油和粘土吗?在你衣服上。”

“得了,希德先生,你少闲事。他们今天为什么在这里大吃大喝呢?”

“这是寡妇家的宴会,她经常请客。这次是为了威尔斯曼和他儿举行的,谢他们的救命之恩。喂,还想知得更多吗?我可以告诉你。”

“嗯,是什么事?”

“什么事?老琼斯先生今晚有惊人的消息要告诉这里的人们。他在和姨妈谈这事时,被我听到了这个秘密,不过我想,现在这已算不上什么秘密了,人人都知,寡妇也知,但她却尽力掩饰。琼斯先生一定要哈克席。你瞧,哈克不在场,他怎么能说那个大秘密呢!”

“希德,是哪方面的秘密?”

“就是哈克跟踪盗到寡妇家的那件事情。我想琼斯想利用此事来个一鸣惊人的举动,不过我敢打赌,他不会成功。”

希德笑了,心满意足地笑了。

“希德,是你把秘密去的吧!”

“得了,别是谁的,反正有人已说了那个秘密,这就够了。”

“希德,全镇只有一个下家伙会这么,那就是你。你要是在哈克的位置,你早就溜之大吉,本不会向人报告盗的消息。你只会些卑鄙龌龊的事情,见不得好事的人受表扬。好,赏你这个——‘不用谢’,照寡妇的说法。”

汤姆一边说,一边打他耳光,连踢带推把他撵门外。“好,赶快去向姨妈告状吧,只要你敢,明天就有你好受的。”

几分钟过后,寡妇家的客人都坐在了晚餐桌旁,十几个小孩也被安排在同一间房里的小餐桌旁规规矩矩地坐着,那时的习俗就是这样。过了一会后,琼斯先生作了简短的发言,他谢寡妇为他和儿举办此次宴请,但他又说还有个很谦虚的人——

他说了很多后,突然戏剧地宣布这次历险中哈克也在场。人们显得很惊讶的样,实际上是故作的。要是在平常遇上这样快的场面,人们听到秘密后会显得更加闹的。

可是只有寡妇一人却表现相当吃惊的样。她一个劲地赞扬和激哈克的所作所为,结果哈克几乎忘却了众目睽睽下穿新衣不自在的觉。

寡妇说她打算收养哈克,让他上学受教育,一旦有钱就让他小买卖。汤姆终于有机会搭上了腔,他说:

“哈克不需要那个,他富了。”

听了这句可笑的话,在座的来宾为了面都忍着没有笑来,但场面却让人尴尬。汤姆打破了沉默。

“哈克有钱了,你们或许不相信,不过他真有了很多的钱。喂,你们别笑,我会让你们看到的,请稍等片刻吧。”

汤姆跑到门外,那些人彼此迷惑不解,好奇地看着,再问哈克,他此时却张

热门小说推荐

最近更新小说