电脑版
首页

搜索 繁体

第二十六~三十章(6/7)

气腾腾的饭,你尽放心吧!我和孩们指望你昨晚到我的家来过夜呢。”

“我吓得不得了,”哈克说“我跑了,一听见枪响我就跑了。一气跑去有三英里。你瞧,我回来是想问问情况,乘天没大亮来是怕碰上那两个鬼东西,死也不愿碰上。”

“嗯,可怜虫,看上去昨晚的事情确实让你受了不少苦——吃完早饭后,这里有张床铺,你可以睡上一觉。那两个家伙还没死,孩,真不随人愿。你瞧,我们照你说的,知该在什么地方对他们下手,所以我们踮着脚走到离他们只有十五英尺的地方——可那绿树丛黑的像个地窟——而这时我觉得要打嚏,真是倒霉透了!我想憋住,可不事,结果打了个嚏!我是端着枪走在里的,我惊动了那两个坏,他们沙沙地钻小路往外走,我大声说,‘孩们,开火!’

对着沙沙声的地方就放了一阵枪,孩们也开了枪,可那两个恶却溜了,我们穿过树林一直追过去,我想我们本没打着他们。他们跑的时候也都放了枪,弹从我们边嗖嗖地飞过去却没有伤着我们。他们跑远了,我们就没有再追上去,只是下山去叫醒了警官。他们调集了一队人署在河岸上,担任守卫工作。等天亮后,警长还亲自带一帮人到森林去搜查。我的两个儿也要跟他们一起去搜查。我很想知那两个家伙是什么模样,这样搜查起来要好办些。可是孩,我想晚上天黑你也没看清他们长相,对吗?”

“不,我在镇上见过他俩,还跟踪过他们。”

“太了!说说看——孩——说他们的特征来!”

“一个是又聋又哑的西班牙人,有一两次他来过这里,另外一个长相难看,衣衫褴褛——”

“孩,这就够了,我们认识那两个家伙。有一次在寡妇家后面的树林中碰到过,他们却偷偷溜掉了。快去吧,孩们,去告诉警长——明天早晨再吃早饭吧!”

威尔斯曼的两个孩立即动发。他们走时,哈克起来,大声说

“喂,请你们千万别对任何人讲是我走漏的风声!啊,千万千万不要说是我!”

“好,你不让说,就不说,可你总该让人家知你的功劳呀!”

“不不不,请不要讲!”

两个年青人走后,威尔斯曼老人说:

“他们不会说去,我也不会的。可你为什么不愿让人知呢?”

哈克没别的理由,他只是说他认识其中一人,不想让那人知是他本人在和他作对,否则肯定要送命的。

老人再次表示要替他保守秘密,说

“孩,你怎么会盯梢他俩呢?是不是他们可疑?”

哈克没作声,心里却在心编造,好回答他提的问题。

他说:

“您瞧,我是个无可救药的坏家伙,至少大伙是这么说我的,我也不觉得委屈——有时为了想这个问题,好改一改自己,结果得睡也睡不着,昨天晚上就是这样。我睡不着,大约午夜时来到街上,想着这件事,后来走到禁酒的客栈旁那个老砖厂时,我就靠在墙上又在想这桩事情。嘿,真巧这时那两个家伙悄悄从我边溜过,腋下夹着东西,我想一定是偷来的。一个家伙着烟,另外一个要接火。他俩就停在我前边不远,雪茄烟的火光照亮了他们的脸。借着火光,我认了那个长白胡睛上罩的家伙是又聋又哑的西班牙人,另外一个家伙,有迂腐,衣衫褴褛。”

“雪茄的火光能让你看清他衣衫褴褛吗?”

这一问倒一下难住了哈克。过了片刻后,他又说:

“嗯,这不太清楚——不过我好像是看清了。”

“然后他们继续往前走,而你——”

“对,跟在他们后面,是这样的,我想知他们要什么坏事——他们那样偷偷摸摸的,实在有不对劲。我一直跟到寡妇家院的阶梯那里,站在黑暗里听见一个人在替寡妇求饶,可那西班牙佬发誓破她的相,就像我告诉您和您那两个…”

“什么,这些是那个又聋又哑的西班牙人说的!”

哈克又犯了一个大错误!他一直不想让老人知——哪怕是一——西班牙人的情况,尽他十分小心,可那张就是不听话,似乎有意给他添麻烦,他几次都想摆脱窘境,可老人盯着他,结果得他一次又一次脚。随后老人说:

“孩,别怕我。我不会伤害你一。相反我要保护你。这个西班牙人既不聋也不哑,你无意中说了来,现在瞒也来不及了。你了解那个西班牙人的一些情况,你想隐瞒?相信我——告诉我吧!请相信我——我不会翻脸不认人的。”

哈克看了看老人那双真诚的睛,过了片刻弯过去,对着老人低声耳语

“那不是西班牙人,是印第安·乔啊!”威尔斯曼听后差从椅起来,片刻后他说:

“现在事情全明白了。你当时说什么撕开鼻,把耳朵个缺之类的事情,我当时还以为是你自己故意编来的,白人们报仇不会这样的。可这事是涉及到印第安·乔,那就完全不同了。”

热门小说推荐

最近更新小说