繁体
她几乎谴责般地用手指着她的情人。接着她又凄然说
:"我不会让他再难受几天了。"这凄楚因朴实单纯而更震人心弦。
赫斯渥意识到他现在看到的是杰
的表演艺术。落幕时观众的掌声,加上这是嘉莉演的这个事实,更提
了他对这表演的评价。他现在认识到她的
。她所
的事远远超
于他的能力范围。想到她是他的人,他
到极度的喜悦。
"好极了,"他说
。一阵
烈的冲动使他站起
来,朝后台门走去。
当他
了后台门找到嘉莉时,她仍然和杜洛埃在一起。他的
情汹涌澎湃,为她所表现的艺术力量和情
所倾倒。他真想以情人的满腔
情倾诉他的赞
,偏偏杜洛埃在场。杜洛埃对嘉莉的
也在迅速复苏,他甚至比赫斯渥还着迷,至少他理所当然地表现得更
烈。
"哇,"杜洛埃说,"你演得
极了。真是了不起。我早就知
你能演好。啊,你真是个迷人的小姑娘。"
嘉莉的双
发
了成功的光辉。
"我真的演得不错吗?"
"还用问吗?当然是真的了。你难
没听到刚才的鼓掌声吗?"
直到现在还隐隐传来掌声。
"我也想我演得差不离我有这
觉。"
就在这时赫斯渥走了
来。他本能地
到了杜洛埃
上的变化。他看
这推销员现在和嘉莉非常亲
,这使他心里
上妒火中烧。他
上懊悔自己不该打发他到后台来,也恨他夹在自己和嘉莉的中间。不过他还是控制住了自己的情
,掩饰得非常之好。他的
睛里几乎仍然闪着往日那
狡黠的光芒。
"我心里想,"他注视着嘉莉说
,"我一定要到后台来告诉您,您演得有多么
,杜洛埃太太。真让人愉快。"
嘉莉明白了他的暗示,于是答
:
"啊,谢谢你。"
"我正在告诉她,我认为她演得
极了,"杜洛埃
来说。他现在为自己拥有的姑娘洋洋得意。
"是啊,
极了。"赫斯渥说着和嘉莉四目相
。嘉莉从他的
里看到了那些无声的话语。
嘉莉开心地大笑。
"如果您在余下的戏里演得像刚才一样好,您会让我们大家认为您是个天生的女演员。"
嘉莉又粲然一笑。她
会到赫斯渥痛苦的
境,因此很希望自己能够单独和他在一起。可是她不理解杜洛埃
上的变化。赫斯渥不得不压抑自己的
情,又无时无刻不在妒忌杜洛埃的在场,所以
得说不
话来,只好以浮士德般的风度鞠躬告退。一到外面,他就妒忌得咬牙切齿。