繁体
“这么说,你很想学
领
这一行,是吗?”瞧他那语调和态度,简直已是大大地降贵纡尊了。
“我当然很想学
本领,赶明儿好歹让我也能
人
地,”克莱德和颜悦
地回答说,心想尽可能抚
一下这位堂兄弟。
“哦,我父亲已把他在芝加哥跟你的谈话说给我听了。不过,从他的话里,我觉得你不论在哪个方面都是没有实际经验。比方说,
帐你就不懂,是不是?”
“是的,我不懂,”克莱德有些遗憾似的回答说。
“你也不会速记,或是类似这样的工作吧?”
“不会,先生,我不会。”
克莱德说话时,
自己不论在哪个实际知识领域都是严重缺少训练,颇有切肤之痛。吉尔伯特·格里菲思两
直瞅着他,仿佛在说,从本公司的观
来看,他简直是一
儿用
都没有的。
“哦,我看,你最好是,”吉尔伯特接下去说,好象只是此刻作
这样决定,事前父亲并没有对他作
过明确指示似的“先到防缩车间去工作。本厂产品制造过程是从那里开始的,你不妨从
学起就得了。我们先让你在下面试试看,往后了解清楚了,给你再作安排。你要是多少熟悉办公室的工作的话,也许这里就用得着你了。”(克莱德一听这话,脸就一沉。这表情立即被吉尔伯特所察觉并使他
到
兴)“不过,无论你
什么事,这一行的实际方面学会了,同样也好嘛。”他冷冰冰地找补着说,压
儿不想安
克莱德,只不过是实话实说罢了。他见克莱德没有吭声,又接下去说:“我看,你上这儿来工作以前,最好先在什么地方安顿下来。你还没有租好房间,是吧?”“没有,我是中午火车才到的,”克莱德回答说。“一路上有
脏,需要洗一洗,因此,我就借宿在一家旅馆。我想过后另找个地方。”
“那敢情好啊。不过,你自己不用去找了。我会关照总务给你找一家好的寄宿舍。本城的情况他可比你熟悉。”这时,吉尔伯特心里想克莱德毕竟是近亲、堂弟,让他随便住在什么地方总是不很合适。同时,他也非常担心,生怕克莱德会以为吉尔伯特家对自己住在哪儿也很关注似的。但他自己心里明白,实际情况并不是这样。最后,他暗自寻思,既然自己轻而易举地已把克莱德安排好、控制住了,克莱德便不论在吉尔伯特家里,还是在他父亲,以及所有在厂里工作的人心目中,都不会得到非常
重了。
他伸手摁了一下桌上一个电钮。一个
穿绿格
布衣服、正经八百、沉默寡言的姑娘走了
来。
“请惠甘先生来一趟。”
她告退后不一会儿,走
来一个中等
材、惴惴不安,但
相当结实的人。瞧他那副神气仿佛心情
张到了极
。他大约四十岁——从来俯首听命,唯唯诺诺——这时好奇而疑惑地东张西望着,好象心中纳闷,不知哪儿又
了新的差错。克莱德
上发觉,此人的
总是朝前耷拉着,当他的
睛抬起来的时候,那神情仿佛他真的不敢仰望他的主
呢。“惠甘,”年轻的格里菲思威风凛凛地开
说“这位是克莱德·格里菲思,是我的堂弟。你记得前次我跟你谈到过他吧。”
“是的,先生。”
“这样吧,他暂时分
到防缩车间。你不妨先给他说说该怎么
。随后,你最好让布雷莉太太告诉他上哪儿能找到一个房间。”(所有这一切,吉尔伯特和惠甘在一周前就已经谈定了,可他现在说起来,就象他此刻
的主意似的。)“还有,你最好让考勤员把他的名字登记
册,从明天上午算起,明白了吗?”