电脑版
首页

搜索 繁体

第二十四章(2/5)

他吓得要命,但上就抓住剑柄,咬牙关,像是一绝境的野兽似的,准备拚死自卫。

一大群持枪荷矛的步兵包围了这两间小屋、炉灶和空地,围得不通。

但是玛茨科这时却是赤手空拳,站在那里面对着安诺德,上连锁甲也没有穿一件。他四下一望,看见他的手下人都已经扔下了武;他又想到兹希科也是赤手空拳同达莎一起待在小屋里的。作为一个经验丰富而非常熟悉战争的人,他知抵抗是完全无济于事了。

“怎么办?”

安诺德的兄弟顿时有些羞惭,住了步,说

“您叫什么名字,阁下?我不会绑你,只要您宣个誓就可以,因为我知您是一个束腰带的骑士,而且对我的兄长很好。”

“我也没有冒犯过你,开开恩吧!”

这时候人似的安诺德和另一个骑士从小屋里向他们走来,一走到玛茨科跟前就说:

他像对待一个下人似的,傲慢地望着老骑士。安诺德既不是一个很坏的人,也不是一个很残酷的人,但是他有十字军骑士的共同缺:尽很有教养,甚至颇近人情,可是当他们自以为胜过别人的时候,就非常看不起被他们打败的人,就要得意忘形。

“只有一个办法,”玛茨科说。

“请问,阁下,我是您的客人呢,还是您的俘虏?”

只得慢慢地从剑鞘里短剑,扔在安诺德旁那个骑士的脚旁,那位骑士像安诺德一样傲慢,但还是彬彬有礼地用一漂亮的波兰话说

“命运之转得好快。昨天我是你的俘虏,今天你们却成了我的俘虏了。”

“我的侄连一柄剑都没有,他请求您,在你们留在这里的时候,允许他同他妻在一起。”

“她听得懂你说的话么?”

老骑士蹩,双手搔着后脑壳。

“日耳曼人来啦!”玛茨科想。

“我们一直在怜悯你呀,孩。我们只希望你幸福,”老骑士激动地答

通报过姓名之后,玛茨科询问他是否可以到小屋里去警告他的侄不要有什么“疯狂”举动。他们准他去了。他走了去,待了一会儿就双手捧着“米萃里考地阿”来了。

“我宣誓!”玛茨科回答。

“她在发烧么?”他说。

但是达莎一喝完就打断了他的话,瞪着对他说

如果他穿甲胄,骑在战上,还有兹希科在他旁;——如果他们两人都带着剑和斧,或者手里只拿着一波兰贵族都能挥舞自如的那可怕的“木”他自会设法冲破这一堵枪和矛砌成的围墙。难怪外国骑士在维尔诺附近那次战斗中,把这样一句话当把柄,向波兰人叫嚷说:“你们太藐视死亡了。”

“你们都是俘虏了,”他又傲慢地说了一遍。

莎,她贪婪地饮了下去。玛茨科在兹希科之前了小屋,看到病人这般情况,不由得不发愁。

“我不知。”

于是他转向兹希科:

老骑士郁地向四下望望,心里虽然觉得事态严重,却还是旁若无人。

他随即离开小屋,作好发前的最后安排,但是他向前面一看,就突然站住了——像在地上生了似的。

“听不懂。”

这两个日耳曼人就转走向玛茨科过夜的那个火堆那里去。但是不知是于骄傲,还是于疏忽,他们走在前面,却让玛茨科跟在后面。老骑士是一个老战士,知该怎么办,并且极其注重礼仪规章,就问

“听着,把她留在这里是不行的。应当让她风,晒晒太,可能对她有好。别发呆了,孩,快把她送到原来抬她来的担架里去——或者放在鞍上跟我们一起发吧!你懂么?”

“是的!”兹希科哼了一声。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

“让他在一起吧,”安诺德的兄弟说。“我会派人给他送吃的和喝的来;我们不会上走,因为人极了,也需要吃些东西,休息一下。阁下,我们也请您同我们一起吃。”

热门小说推荐

最近更新小说