繁体
们仔细察看,没有多久便看到了很清楚的足迹。
山德鲁斯显然撇开大路,跟着
大的
蹄印,折
森林去了;虽然
蹄印并不
,但由于草泥已经
了,所以还是看得
来。那匹
每一步都踏
了松针,蹄印四周的松针都发黑了。
还有其他一些迹象也没有逃过兹
希科锐利的目光。于是他和玛茨科又上了
,同捷克人一起,悄悄商议起来,仿佛敌人就在附近了。
捷克人建议说,应该立即徒步前
,但他们不同意,因为他们不知
将要在树林里走多远。可是仆从们倒是应该徒步走在前面,一发现有什么情况,就发
信号,以便他们作好准备。
他们多少带着几分疑虑,在树林里向前走,后来又在一棵松树上看到印记,这才相信并没有错过山德鲁斯的踪迹。不一会,发现了一条小路,显然是常常有人走的森林小
;他们相信已经到了一个森林居民
附近了,一定会在那里找到他们所要搜索的目标。
太
逐渐下沉了,在树木上洒下一片金黄
。看来夜晚一定十分静穆;树林里一片沉静,鸟兽都去休息了,只是到
都可以看到松鼠在树
上跑来窜去,给晚霞映照得红光鲜艳。兹
希科、玛茨科、捷克人和仆从们都一个
跟住一个地前
,他们知
步行的仆从在前面走得相当远了,到时候自会来报信;老骑士用一
并不太低的声音向他的侄
说:
“我们
据太
来计算一下吧,”他说。“从最后一个约定的地
到我们发现第一次刻字的地方,已经走了一大段路了。
照克拉科夫的时间,大约有三小时…那末山德鲁斯这时候应该是到了他们那里了,而且已经把他的遭遇都告诉了他们,如果他不
卖我们的话。”
“他不会
卖我们的,”兹
希科回答。
“只要他们相信他就好了,”玛茨科继续
:“万一他们不相信,那他就糟了。”
“他们为什么不相信他呢?难
他们会知
我们这些人在追赶么?他们毕竟是认识他的。俘虏脱逃原是常有的事。”
“但我担心的是,如果他告诉他们说,他是逃
来的,那么他们怕我们去追赶他,就会立即继续逃跑。”
“不,他准会搪
过去,说我们决不会作这样的长途追赶。”
静默了一会儿,玛茨科忽然觉得好像兹
希科在向他耳语,便转过
来问
:
“你说什么?”
但是兹
希科并没有同玛茨科说过话,只是朝天仰望着,说
:
“但愿天主施思给达
斯卡,施思于为了她所
行的这一个大胆的举动。”
玛茨科也在
上画了十字,但还没有画完第一遍,榛树林里突然走来一个侦察兵,说
:
“发现了一间烧沥青的小屋!他们就在那里!”
“停住!”兹
希科低声说
,立即下了
。玛茨科、捷克人和仆从们也都下了
;三个仆从奉命去看住
匹,随时作好准备,并得留心不让
匹嘶鸣。“我跟前只留下五个人,”玛茨科说。“那里有两个仆从和山德鲁斯,你们
上就得把他们绑起来,谁如果敢动武,就斫掉他的
!”