电脑版
首页

搜索 繁体

第八章(3/7)

在博尔盖萨

别墅或多里亚——庞菲利那儿赞赏的青橡树…是我们诺尔省这树的远

亲,外观差异极大;这些树枝繁叶茂,差不多将园的一块狭小的空

地这得严严实实,给这块踩着绵绵的草坪蒙上神秘的彩,足以引来仙

女歌唱。我对大自然的情,在封格斯尔打上的基督教烙印,到了

这里,却不由自主地染上神话彩,我不免惊讶,甚至有惊慌。然而,

越来越压抑我的这恐惧,还是宗教式的。我还叨念着:hicnemus①。

①拉丁文,意为“这就是树林”

空气特别清新,周围静得奇。我想到俄耳甫斯①,想到阿尔

①俄耳甫斯:希腊神话中的诗人、歌手、善弹竖琴。

米达①,

①阿尔米达:法国门世纪作家吉诺的五幕悲剧《阿尔米达》中的主人公。又,16世纪意大利诗人塔索的长诗《被解放的耶路撒冷》中的人

忽听一声鸟啼,独声啼叫,就在边,极其婉转清脆,就好像整个大自然

都等待这声啼叫。我的心剧烈地动,靠在一棵树上呆了片刻,这才回房,

而全家上下还没有一人起床。

5月26日

一直没有杰罗姆的消息。他的信即使寄往勒阿弗尔,也会给我转来的

…我的不安心情,只能对这本日记诉说;三天来,无论昨天的博地之行,

还是祈祷,都未能片刻使我释念。今天,我也写不了别的什么:我到达埃

格—维弗之后所产生的无名忧伤,也许没有别的缘故。——这忧伤,在

我内心的极,现在我觉得早就有了,只是被我引以自豪的快乐掩盖了。

5月27日

为什么要欺骗自己呢?我是通过推理,才对朱丽叶的幸福兴的。

她这幸福,当初我多么诚心祝愿,甚至愿意为之牺牲我的幸福,可今天我

却痛苦地看到,这幸福来得如此容易,同我们二人当初想像的大相径

这事儿多复杂啊!如果…我能分辨清,看到朱丽叶是在别,而不是在

我的牺牲中找到幸福,她无需我作牺牲就幸福了,我到受了伤害,只

是因为一烈的自私心理复萌。

现在,我得不到杰罗姆的消息就惴惴不安,这就应当扪心自问:我真

的心甘情愿作牺牲吗?上帝不再要求我这样,我就觉得蒙受了屈辱。

一开始我就不行吗?

5月28日

这样剖析我的伤,该有多么危险!我的心思已经倾注在这本日记上。

风情的心理,我原以为克服了,难在这里又抬了吗?不行,但愿

这本日记不要充当我的心灵顾影自怜的镜!我写日记是由于忧伤,而不

是像我开始所想的那样于无聊。忧伤是一“犯罪的心态”我早就没

有这受了,现在依然憎恨,我要“简化”我的灵魂,清除这状态。

这本日记应当助我的心灵重获快乐。

忧伤是一复杂的情。当初我从不分析自己的快乐。

在封格斯尔,我也是一个人,比在这里还要孤单…可是,我为什

么不到孤独呢?杰罗姆从意大利给我写信来的时候,我就承认他没有我

也能生活,没有我也生活过来了,而我的思想追随他,分享他的快乐就行

了。然而现在,我又情不自禁地呼唤他,觉得没有他,所有新奇的景

着都烦人…

6月10日

这本日记刚刚开了,就中断这么久,只因小莉丝生了,天天晚上

长时间守护朱丽叶;我所能写信告诉杰罗姆的情况,毫无兴趣记在日记里。

我要避免许多女人的无法容忍的通病:日记写过太琐碎。这本日记,我要

当作自我完善的一手段。

接下来的好多页是她的读书笔记和摘抄的片段,等等。然后,又是她在封格斯尔写的日记:

7月16日

朱丽叶生活幸福,她这样说,看样也如此:我没有权利,也没有理

由怀疑…然而,我在她边的时候,这中不足、颇不舒服的觉,

又是从何而来呢?——也许到这幸福大实际了,得来太容易,完全是

“特制”的,恐怕要束缚并窒息灵魂…

现在我不禁叩门自己,我所期望的究竟是幸福,还是走向幸福的过程。

热门小说推荐

最近更新小说