繁体
,他却退避三舍了。他在那儿坐着“缕灰
的光——和早晨卧室里看到的光十分相似——不知是
于偶然还是有意,照耀着舞台。这是那
让人们
觉到自己要死的光。
这么说,我要死了,他想。但是看起来还不大可能。
“死尸”们从地上爬起来,鞠着躬,好像他们自己应该对这
变化负责。红
大幕徐徐落下,斯坦·帕克还在那儿坐着,想自己的心事。
“你的外
在哪儿,亲
的?没丢吧?”妻
问。她觉得应该
迫自己为现实生活
事。
“我想,在座位下面。我把它放那儿了,”老
说。
“啊!”她说“全是尘土。瞧,还
得这么皱。这是你的好外
!”
这么说,我是要死了,他想。可是因为这个主题太大了,难以把握,他便像个下了台的演员站起
来,问
:“你喜
这
戏吗?”
“我想好好喝杯茶,可是我们别指望能喝上,”艾米·帕克说。“你的外
全
脏了!”
她总是刷呀、拍呀,好像要恢复什么似的。不过他也总是由着她。
他们沿着那
楼梯下来。她很
兴他没再向她提问题。因为她看到、听到的有些东西让她心神不安。关于那位王后,他们都说了些什么呀!哦,就好象她自己暴
无遗。还有些东西她也不明白,而只是通过回忆起来的一大堆话,模模糊糊地意识到是什么意思。
就这样,这场戏看完了。这以后不久,他们就回家了。
他们的回归是一
对习惯的回归,以至于斯坦·帕克很快便能抛开对死亡的预
。他并不是故意要这样
,而是这桩事情自然而然就从他心里消失了。习惯代替了思想,或者从中
走了它的刺人之
。他脸上挂着微笑,四
走动,
更勤了,去
那些似乎是必须去
的事情,或者是为了去
,而使得这些事情非
不可。他脸上的微笑尽
是一
不经意的微笑,可是谁看了都觉得那是一
心满意足、和颜悦
的标志。他得了个“是位好脾气的老
”的好名声。可不是,哪里会有这样的邻居,竟然可以透过表面现象去探究到灵魂
的情况呢?
老
心里显然非常宁静。他
起了织网的活计,为了帮助他买的那对雪貂“狩猎”还专门织了几张网。很快,他就在这周围走动起来,到房后那条溪谷,也到还没有盖上房
的乡野。把雪貂装在一个小盒
里,背在背上,还挎着一支非常重的老式猎枪,
后跟着一条落满尘土的黑狗,狗耳朵上有一片疮。
有天傍晚,因为发生了一桩事情,而使斯坦·帕克一直难以忘怀。那是一个静静的、冬天的傍晚。风停了,但还有丝丝缕缕的冷空气沿着小溪
涸了的河
动,几乎像
一样能摸得着。老
和他那条老狗在似乎是由铅和铜两
金属构成的天空下面走着,听得见小树枝在脚下断裂的声音,连一声咳嗽都那么刺耳。这情景很容易让人相信,世界上只剩下了你自己。矮树丛僵
的、针一样的叶
渗不
善良的树
。不过此刻谁也不企求善良。岩石和寂静,光它们自己就足够了。
老
固执地走着,脚步不稳,突然
了一下。他像一个破旧的稻草人,伸着两只木
的胳膊,一支枪挂在一条胳膊上来回晃动。那个装雪貂的、上面钻了透气孔的古怪盒
在他的背上碰撞着,弹
着。就在天空仿佛倾斜了的一瞬间,他扣动了枪上的扳机。这一切发生得非常快,但是在他心里却慢得让人难受。那颗“卷星”还在慢慢地从他
边
过,灼
而又冰冷,实实在在而又令人恐惧。倒在地上之后,他才意识到差
儿把自己打死。那条黑狗绕着他嗅来唤去,发
打
嚏的声音。
然后,老
爬起来继续向前走着,把枪机上面的保险关死了。他当然很壮,而且一直
重活儿,摔一跤是经得住的。可是现在再走起路来,他有
战战兢兢了,虽然腰板还直。他的一双
睛发痛,
边儿红红的,就像人们常见到的一些老狗的
睛的样
。
那条在主人前
一瘸一拐地跑着的老黑狗开始对着一个
吠叫起来。
“好呀!咱们来瞧瞧,”老
叹了一
气,表示赞同。
他绕着那个
转了起来,朝地上瞅着,显然是找这个
别的
,如果找着了,就可以在那儿下网。可是他太没有目标了。过了一会儿,老
在一丘蚁家上坐了下来。他只是坐着,黑狗摇着尾
吠叫,两只悬在空中的雪貂在它们已经习惯了的那个盒
的黑暗中转来转去,发
嘎拉嘎拉的响声。
我
上就起来,老
想。
可是他仍然坐在那里。蚂蚁钻
来,在地上爬着。