繁体
对象——渊博的学者、好犹太人,都是在欧洲失去妻
的难民。我能说什么呢?我不想结婚的
望就像你不想在屋
上
舞一样。可是我叔叔和婶婶都
决认为,你要跟雅德维珈离婚,回到我这儿,要不,咱俩离婚。从他们的观
来看,他们是对的。我的母亲,她已经去世了,曾经给我讲过一个故事,说死者并不知
自己已经死去。他们吃啊、喝啊,甚至结婚。既然咱俩曾经在一起生活过,有过孩
,现在又都漫游在幻想世界里,既然如此,咱俩
吗要离婚呢?”
“塔玛拉,他fIJ也可以把一
尸
放在监狱里。”
“没有人会来逮捕你。你
吗那么怕监狱?你可能境况比你现在要好。”
“我不希望被他们驱逐
去。我不想葬在波兰。”
“谁会告发你呢?你的情妇?”
“可能是佩谢莱斯。”
“他
吗要告发你?他有什么证据?在
国你没有踉任何人结过婚。”
“我给了玛莎一张犹太人的结婚契约。”
“她要用它来
吗?我的意见是,回到雅德维珈那儿去,跟她和好。”
“你就是想跟我说这些吗?我不能再为拉比工作了。肯定不行了。我欠着房租。我
上简直连明天的饭钱都没有。”
“赫尔曼,我想说件事,不过你别生气。”
“什么事?”
“赫尔曼,像你这样的人是没有能力为自己
决定的。当然,我在这方面也不
,可是有时
理别人的事要比
理自己的来得容易。在这儿
国,有些人雇用所谓经理人。让我来
你的经理人吧。把你完全
给我来
。譬如你在集中营里,叫你
什么你就得
。我来告诉你怎么
,你就照着
。我也给你找一份工作。你在目前这
情况下对自己是无能为力的。”
“你
吗要这么
?你怎么
呢?”
“这你就甭
了。我会
一些事的。从明天开始我会照料你所需要的一切,你得准备好
我的吩咐去
。如果我要你
去挖沟,你就得
去挖沟。”
“如果他们把我投
监狱,那会怎么样?”
“那我会给你送包裹到监狱里来的。”
“说真的,塔玛拉,这样
只是把你那很少的几块钱给我罢了。”
“不,赫尔曼,你不会从我这儿拿走什么的。从明天开始,你所有的事都由我
了。我知
自己刚到这个国家,不过我习惯于在陌生的地方生活。我看得
你事儿多得应付不了,你都快让这些负担压垮了。”
赫尔曼沉默着。然后他说:“你是天使吗?”
“可能是,谁知
天使是什么?”