繁体
产庄园受到了良好的接待。那个农夫雇用了他们,
了很
的工钱,叫他们去开矿,那大山上矿石多得俯拾皆是,他雇用的人愈多,他就越富有。
“但是有一天晚上却发生了这样一件事情。四个
壮的男
汉扛着矿工用的鹤嘴镐来到了考尔遗产庄园。他们也像其他人一样受到了很好的款待,但是当农夫开
问起他们愿意不愿意在他那里
工的时候,他们却断然谢绝了。‘我们打算自己去开矿,’他们说
。
“‘那怎么行呀,这座矿山是我的,’农夫说
。
“‘我们又没有打算开采你的矿,’那些陌生人回答说,‘山里大得很,荒野上没有圈起来的无主土地有的是,我们同你一样有权去开采。’
“他们没有再多谈论这件事情,农夫仍旧慷慨好言地招待了他们。第二天一清早,那四个汉
就
山去了,在稍远的地方找到了铜矿矿苗,就着手开采起来。他们
了几天之后,那个农夫来到了他们那里。
“‘这座山里矿藏有的是呵!’
“‘是呀,要把这个宝藏挖
来,真不是这几个人能
得了的,要许许多多人工劳力才行。’
“‘这我很清楚,’农夫说
,‘不过我还是觉得,你们在这里开采矿石还是应该朝我纳税才行,因为人们能够在这里开矿全靠了我的功劳。’
“‘你的这番话就叫我们摸不着
脑了,’那些汉
气鼓鼓地说
。
“‘是呀,要知
是我用自己的智慧把这座矿山从
人手里解救
来的,’农夫说
。于是他讲述了
人的两个女儿的故事,还提到了那一份最大的遗产。
“他们全神贯注地听他讲这个故事,然而他们都对农夫意料之外的另外一件事萌生了念
。‘你敢肯定,另外那个女
人要比你碰到的那一个可怕得多?’他们追问
。
“‘反正我想她是不会对你们手下留情的,’农夫冷冷地回答
。
“农夫说完这句话就起
走了,可是他禁不住在附近留意看他们想
什么。过了一会儿,他看见他们搁下了手
的活计,拐
森林里去了。
“那天晚上,考尔遗产庄园上的人们围坐在一起吃晚饭的时候,他们听见森林里传来了一阵可怕的狼嚎,在狼嚎声中还间杂着人的惨叫。那个农夫站起
来,而雇工们却无意跟他一起去。‘那帮半
上拦路抢劫的家伙准保给狼撕得粉
碎骨了,这才是罪有应得哪,’庄园上的人这样说
。
“‘他们准是有难了,说不定
命难保,咱们赶快去救人要
,’农夫一声吩咐,把庄园上五十个雇工全带上
发了。