繁体
过这个木
人,还说卡尔斯克鲁纳城里所有的孩
都非常喜
他。这大概是言不虚传的,因为男孩
觉得自己也不大舍得从这个木
人
边离开。他
上散发
一
古
古香的气息,大家都可以把他当
有几百年岁数的老古董,而与此同时,他却又那么
力壮、勇敢豪
,充满了生活的乐趣,使得大家不禁猜想我们的祖先大概就是这副模样。
男孩
乐滋滋地看着木
人,看得
了神,连有人在背后追赶他这回事也都忘到脑后去啦。可是不消片刻,他又听到了沉重的脚步声,那个青铜大汉也从大街拐弯过来,正朝着教堂广场走来。啊呀,他也追到这里来啦,那叫男孩
往哪里逃呢?
就在这刻不容缓的关
,他看到木
人朝着他弯下腰来,伸
了又宽大又厚实的手。要说不相信木
人是
自好意,那是不可能的,男孩
便纵
到那手掌上。木
人掀开自己的帽
,把男孩
到帽
底下。
真是千钧一发呵!男孩
刚刚躲藏好,木
人刚刚把手臂放回原
,青铜大汉就来到了木
人的面前。他把手杖往地上捣了捣,木
人就在小凳上晃悠起来。然后,青铜大汉用
而铿锵作响的声音问
:“喂,你是什么人?”
木
人手臂向上一伸,旧木
发
吱嘎吱嘎的开裂声,他把手举到齐帽檐,一面敬礼一面回答说:“陛下!请恕罪,我叫罗森博姆,曾经是‘无畏号’战列舰上的上等兵,服役期满后在海军将校教堂当看门人。最近被雕刻成木像安放在这个教堂前院里,充当收集慈善捐款的募捐箱。”
男孩
听到木
人
呼“陛下”心
往下一沉,不免更加害怕,蜷曲在帽
底下浑
直打哆嗦。因为现在他开动脑
,终于想
来了,原来刚才在广场见到的那尊青铜塑像就是这个城市的缔造者,也就是说刚才跟在他背后的不是哪个等闲之辈,而是卡尔十一世①,国王陛下本人。
①瑞典国王(1655—1697年)。
“唔,禀告得倒还算清楚,”青铜大汉说
“再禀报给我听听,有没有看到过一个很小的小家伙今天晚上在城里到
窜?这是一个横蛮无礼的小坏
,要是我抓到了他,非要叫他尝尝我的厉害不可。”他说着就又用手杖用力地戳了戳地,显得火气非常大。
“请您恕罪,陛下,我看到过那个小
,”木
人说
。孩
蜷曲在帽
底下一面从一条木
里向外窥望,一面害怕得止不住浑
发抖。可是不久他就镇静下来了,因为木
人继续禀告说
:“陛下走岔
啦,那个坏小于故意直奔造船厂而去,在那儿可以躲藏起来。”
“嗯,言之有理,罗森博姆!那么你就不要再纹丝不动地站在小凳上啦,快随我来,跟我一起去寻找他!四只
睛总比两只
睛
用,罗森博姆!”
可是木
人用哀哀求怜的腔调说
:“我最最卑微地请求允许我能站在此地不动。我新近刚刷过油漆,所以样
看起来浑
锃亮,很有神气,其实我已经老朽无用,动弹不了啦。”
青铜大汉
本听不
一句拂逆他意思的话。“哼,难
一
规矩都没有了吗?
上给我
下来,罗森博姆!”他又举起那
长手杖朝着木
人的肩膀上狠狠地敲了一下,敲
震耳
聋的响声。“瞧,你还
得住嘛,罗森博姆,难
不是吗?”
于是,他们结伴为伍,一前一后地
发了,他们俩在卡尔斯克鲁纳的大街上大摇大摆地走着,恍若人无人之境一般。他们一直来到造船厂的又
又大的大门前。大门外有个
兵在站岗,但是青铜大汉却不加理睬,从
兵的
边
了过去便举起脚来把大门踢开,而那个
兵却假装没有看见。
他们
造船厂里面,但见一个规模
大的港
,由一条一条的栈桥划分成许多泊位。在这些泊位里,停泊着许多军舰。在这么近
观看它们,它们远比男孩
从天上往下看时更显得是庞然大
,更加威风凛凛。“唉呀,难怪我方才把它们误认为是海里的妖怪啦,”男孩
暗暗想
。