繁体
事迹亦足以扭转绝境。或许,有一天我会告诉你完整的故事,或者让对这段历史知之甚详的人亲自对你述说。”
“我把你需要知
的都告诉你,这样可以省去很多时间。推翻索
暴政的是
灵王吉尔加拉德和西方皇族伊兰迪尔,但两人也都在战斗中壮烈牺牲。伊兰迪尔的
嗣埃西铎斩下索
的戒指,并且将戒指收归己有。索
的
灰飞烟灭,灵魂隐匿了很长的一段时间,最后才在幽暗密林重新转生。”
“但
戒在此同时却也跟着失落了。它落
大河安都因中,消失的无影无踪。当时埃西铎正沿着河岸行军,当他来到格拉顿平原时遭到半兽人
队的伏击,所有的
下几乎当场战死。他
河中,但
戒在他游泳时突然
落,现他的半兽人立刻当场把他
死。”
甘
夫停了下来。“就这样,
戒落
格拉顿平原的黑暗河泥中,”他说
“退下了历史和传说的舞台。连知
它来龙去脉的也仅剩数人,贤者议会亦无法再得知更多的情报。不过至少,我认为我可以把故事继续下去。”
“很久以后,但距今依旧很长一段时间之前,大河岸、大荒原边住着一群手脚灵活的小家伙。我猜他们应该跟哈比族血缘接近,和史图尔的祖先可能是同一个血缘,因为他们喜
河
,甚至经常在其中游泳,建造
小船或竹筏在其上航行。在他们之中有个地位很
的家族,这个家族不但人丁兴旺,财力也无与
比。传说中,这个家族的统治者是一名睿智、严肃的老祖母。这个家族中最富有好奇心的少年名叫史麦戈。他对于一切事
都喜
追
究底;他会潜
幽
的池
里,他会在树
和植
底下挖
,他在各
各样的
中探索着。他的
光不再看向山
、不再注意树木或是空气中的
香:他的目光和注意力都集中在脚底。”
“他有一个和他气味相投的朋友德戈,他的目光锐利,但度和力气都比不上史麦戈。有一天他们扛着小舟去格拉顿平原上泛舟。史麦戈到岸边去到
探索,而德戈则坐在船上钓鱼。突然间有一条大鱼吞下了德戈的钓钩,在他来得及反应之前,那条大鱼就把他拖到了河底去。他彷佛在河床上看到了什么亮的东西,因此他松开钓线,屏住呼
想要捞起这东西。”
“接着,他满
草和泥
,狼狈的游上岸来。
人意料的是,当他洗去手中的泥浆时,现那是枚
丽的金戒指,在
光下反
着诱人的光芒,让他心动不已。但此时,史麦戈躲在树后面打量着他,当德戈呆看着戒指时,史麦戈无声无息的走到他背后。”
“‘德戈老友,把那东西给我,’史麦戈对朋友说。”
“‘为什么?’德戈说。”
“‘因为是今天是我的生日,我想要礼
,’史麦戈说。”
“‘我才不
你,’德戈说。‘我已经
了大钱买礼
给你。这是我找到的,就该归我。’”
“‘喔,真的吗,老友,’史麦戈抓住德戈,就这么活生生的把他给勒死了。最后,他把戒指
在自己手上。”
“后来再也没有人知
德戈的下场;他在离家很远的地方被杀,尸
又被藏的好好的。史麦戈一人独自回家,现当他带着戒指时,没有人看得见他。这让他十分
兴,因此没有对任何人透
这件事。他利用这能力来打听一切可以让他获利的秘密和消息。他的
睛和耳朵开始对其他人的把柄无比灵
。
戒
照他的天
赐给他对等的力量。难怪,不久之后他就变得极不受
迎,被所有亲戚排挤(当他没有隐形的时候)。他们会用脚踢他,而他则会咬他们。他开始偷窃,自言自语,在
中
怪声。他们叫他咕鲁,恶狠狠的诅咒他,斥责他
远一
。他的祖母为了避免冲突,于是将他赶
了家族居住的地方。”
“他孤单的
狼着,偶尔为了这世间的残酷而啜泣。他沿着大河漫步,最后来到一条从山上
下的小溪边,继续沿着小溪前
。他利用隐形的手指在池
中捕捉鲜鱼,生吃它们来充饥。有一天,天气很
,他正在池中捕鱼;**辣的
光照在他背上,池中的反光让他
泪直
。由于长期在黑暗中生活,他几乎忘记了
光这档
事。他举起拳
,最后一次咒骂着太
。”