繁体
那当然是免费的吧。""那当然,如果能让我们试卖,我还可以支付场地费。""条件听来还算不错,不过你要知
我们的客人都已经习惯卡西姆的
味了,总之先摆一桶试试客人的反应,接下来就不能给你任何保证了。""谢谢你的帮忙,这个就请你收下吧,我已经准备好酒桶的场地费了…""哟,想得可真周到,可见你
事一定会成功。"无关乎国家兴亡或正邪对立,帕尔斯的人民一直
地过活,无论何等的暴政、侵略、屠杀都无法将他们斩草除
,正如副宰相那尔撒斯所言:
"王朝形同民众
一去不回的川
,既然如此,清
总比浊
来得好。"事实就是如此。
哈利姆
兴兴地继续工作,清洗尚未使用的浴槽,重新注满
,把提桶、
皂与丝瓜瓢整齐摆好。
"喂,可以带客人到十号浴槽了,我接着要吃中餐,接着就麻烦你们了。"吃过串烧、饮过一杯麦酒,再来小睡一下吧。用
添着微小的幸福,哈利姆雀跃地走向休息室。冷不防停下脚步。
由于附近传来说话声,哈利姆环顾四周,独自心领神会地

。
是蒸气浴室里的客人们在聊天,密闭的蒸气浴室为避免发生意外,于是有铜制的传声
连接到每一间,声音就是从那里传
来的。
哈利姆笑开了双颊,心想也许会偷听到什么有趣的内容。
哈利姆对于偷听别人说话并不会抱持罪恶
,他不会因为自己听到了什么把柄而
行威胁或告密的行为。他只是单纯地觉得
在公共澡堂这
受到局限的空间里,能够听到各式各各样的闲话家常是很有趣的一件事。举例来说:
"药房的奥格斯啊,前不久不是娶了一个小他二十岁的漂亮老婆吗?想不到私底下跟外表完全不一样,又喝酒又打老公,直嚷着要离婚,听到这事情如果有人还幸灾乐祸就太过分了。"听了这些话之后,哈利姆心想着:
"唔嗯唔嗯,原来社会上也有这
事啊。"但也仅止天此,如果当真在路上遇到了那位"奥格斯的老婆",既然连长相也没看过,
而过也就算了。
哈利姆才把手伸向传声
之际,一个端着大盘
的女人刚好经过,这位年约三十岁左右,有着开朗的外表、小麦
的肌肤、略显福态的女
正是女用澡堂的浴池服务员亚莎曼。
"哎——呀,哈利姆,你又在偷听啦?"
"才、才没有,不要讲得这么难听,我只是关心客人的
状况。""是、是、记得适可而止啊,小心惹祸上
哦。""少罗嗦,你快走啦!"
哈利姆甩甩手,于是亚莎曼带着嘲讽的笑意离去,她手上的盘
里有一壶蜂
、一壶绿茶,还有堆得满满的各
果与
心。

,杏仁、李
、苹果、沙
玛(小麦粉混合麦芽与砂糖烤
来的饼
)、香格里(星星状的小面包)、卡夫多(炒过的豆粉加砂糖冷却后的
)、卡契(以
油、砂糖调味的小麦粉粥)、无
果冰糕…全是专为女
客人所准备的。
对于平民妇女而言,在女用澡堂的会话是最大的乐趣之一,尤其是年轻主妇,只有在这
地方才能够肆无忌惮地
谈对婆婆的怨言,因为她们无法像男人一样晚上到酒吧喝酒。
叶克
达那王都拥有超过五百
的公共澡堂,南方的基兰港都大约有三百
,公共澡堂的数量已经足以代表一个都市的规模。
亚莎曼离开之后,独自站在走廊的哈利姆刻意重重咳
声。
"我又没有妨碍到任何人,没
理说我不对吧!亚莎曼这家伙,真会装模作样。"真实哈利姆暗地喜
着亚莎曼,听亚莎曼这么一挖苦,哈利姆反而普通得意气用事。嘴边不断低咕着自我合理化的句
,耳朵则贴上传声
圆锥型的前端,客人的对话则才还听得模模糊糊,现在却一清二楚,四、五名男
在蒸气当中
谈着。
"…好奇怪的
音。"
哈利姆纳闷地侧着
,心想这群人大概是外国人吧,只听对方以帕尔斯语闲聊了一会儿,冷不防一句骇人的对话轰
耳
。
"让我们赞
蛇王撒哈克的圣名吧!"
"蛇、蛇王撒哈克…!?"
这个名词对帕尔斯人而言,等于是恐怖与祸害的象征。
"再不乖乖听话,蛇王的手下会把你抓走,关在地底哟!"几乎每个帕尔斯人小时候都曾经被父母拿这句话斥责过,甚至是欺负弱小的不良少年、满脸络肋胡的盗贼、作威作福的官吏一听见蛇王撒克的名字都会立刻面
丕变,反
地左顾右盼。不需要任何理由,只要想到自己被黑暗的
手缠上,拖
不见天日的地狱
渊,连众神也别过
置之不理,恐惧
就会油然而生,
窜全
。
哈利姆明白自己这下踩到互蛇的尾
,亚莎曼说的一
也不错!