电脑版
首页

搜索 繁体

第4节(6/7)

“你认得这份报告吗?”

“是的,我认识。”

“这底是你自己的名字吗?”

“是的。”

瑞尔登递给她另外三张纸,是小结的其他分。“事实上,你是诺顿公司内这个秘密委员会的主席,负责调查N—22型飞机的‘飞行不稳定’,这没错吧?”

她下一步该怎么呢?她想。

他对信息没有兴趣。

“这不是机密,”她说“这是我们在飞机一旦服役之后经常搞的一飞机飞行方面的研究。”

你自己所承认的,这是对飞行不稳定所的研究。”

“听着,”她说“这研究是好事。”

“好事?”双眉扬起,大吃一惊。

“是的,”她说“在四年前发生第一次前缘翼打开的事件之后,就存在了一个关于飞机是否在某置结构下有不稳定作特的问题。我们不回避这个问题。我们也不轻视这个问题。我们正面解决这个问题——通过建立一个委员会,在各条件下对飞机行测试,看看情况是否真实。于是我们得结论——”

“让我来读一下,”瑞尔登说“你们自己的报告。‘飞机的基本稳定依赖于电脑。’”

“是的,”她说“所有的现代飞机都使用——”

“‘飞机在飞行姿态发生变化时表现明显的对手控作的。’”

凯西现在看着这几页,一边听他念。“是的,但你如果读完句剩下的分的话,你就会——”

瑞尔登打断她,来说:“‘飞行员报告说飞机无法控制’。”

“但你这是在断章取义。”

“我是在这样吗?”眉又扬了起来。“这些都是你们自己的报告上说的。一份诺顿公司的秘密报告。”

“我以为你说过你要听我讲该讲的话。”她开始要发火了。她知她表现来了,但她不在乎。

瑞尔登朝椅里靠靠,两手一摊,一副通情达理的样。“随你说吧,辛格顿女士。”

“那我就来解释解释。行这项研究是为了确定N—22型飞机是不是有稳定方面的问题。我们的结论是它没有,而且——”

“是真的吗?”

“我以为我还被允许解释下去。”

“当然。”

“那我就把你刚才引述的分放上下文里去,”凯西说“报告说N—22型飞机依赖于电脑。所有现代飞机在飞行中为保持稳定都依赖于电脑。原因不是飞行员不能作。他们可以。这一上没有任何问题。但现在的航空公司需要非常省油效率又的飞机。最大的省油效率来自于飞机飞行中最小的阻力。”

瑞尔登挥挥手,这是一别细说下去的手势。“对不起,但所有这些是——”

“为尽可能减少阻力,”凯西继续说“飞机就不得不保持一个非常确的飞行姿态,或是空中的位置。最有效的位置就是机略略向上。电脑在正常飞行中保证飞机始终于这姿态。这一切都没什么不正常的。”

“没什么不正常?飞行不稳定吗?”瑞尔登说。

他总是在不停地更换话题,从不让她跟上趟。“我上就谈到这个。”

“我们都急着要洗耳恭听呢。”一公开的讥讽。

她使劲地控制住怒火。不现在事情糟到什么地步,如果她再发起脾气来,那就更不可收拾了。“你刚才念了个句,”她说“让我把它念完。‘飞机在飞行姿态发生变化时表现明显的对手控作的,但这完全在设计参量之内,而且对经过恰当训练的飞行员没有任何困难。’这是这个句其余的分。”

“但你已经承认有。这难不是和不稳定同一个意思吗?”

“不,”她说“不表示不稳定。”

“飞机无法控制。”瑞尔登说着摇摇

“它能控制。”

“你们这项研究是因为你们心虚。”

“我们搞一项研究,因为确保飞机安全是我们的职责。”她说“而且我们现在确信,它是安全的。”

热门小说推荐

最近更新小说