繁体
“飞机本
情况怎么样?”
“飞机是新的,”
德说“服役刚3年。已经飞行4000小时,并执行过900
飞行任务。”
凯西又写下:一
等于一个起降次。
“检验情况如何?”多赫迪
郁地问“我担心我们得等好几个星期才能得到检验结果…”
“三月份刚
过一次C级检验。”
“在哪儿
的?”
“洛杉矶国际机场。”
“所以,维修工作可能
得很好。”凯西说。
“不错,”
德说
“
据初步情况,我们还不能把这场事故归因于天气、人为因素或者维修问题。所以我们现在还是情况不明,下不了结论。让我们先来
个故障图吧。有什么东西可以造成飞机的这
状况,看上去好像是湍
引起的呢?结构上的吗?”
“噢,那是肯定的,”多赫迪
惨惨地说
“前缘
翼的展开会造成这
情况,我们将对所有的控制面
行
压功能检验。”
“电
控制系统?”
阮文庄正在信手潦潦草草地
着笔记。“目前,我想知
的是自动驾驶仪为什么没能替代飞行员的
作。一旦我把飞行数据记录仪的数据下载
来,我就会了解得更多了。”
“电气
分?”
“有可能是潜行电路引起的前缘
翼展开,”罗恩·史密斯说着又摇了摇
“我是说,有这
可能
…”
“动力
分?”
“是的,动力
分可能有关连,”伯恩说着,一边用手在他的红
发里挠着。“反向推动装置可能在飞行中打开。这就会造成机
朝下翻转过来。可是如果反向装置真打开了的话,就会有残余损伤。我们将对
轴
分
行检查。”
凯西低
看着自己的拍纸簿。她已经写下了:
结构
分——前缘
翼展开
压传动——前缘
翼展开
电
控制系统——自动驾驶仪
电气
分——潜行电路
动力
分——反向推力装置
这基本上就是飞机上所有的主系统了。
“你们已经取得不小的
展了,”
德站起
,开始整理并把文件归拢好。“我不想再留你们了。”
“噢,见它的鬼去吧,”伯恩说“我们会在一个月内找
问题所在的,约翰。我想用不着担心。”
“可我担心,”
德说“因为我们没有一个月啊,我们只有一星期的时间。”
桌
四周的人都嚷起来。“一个星期!”