繁体
“我好好害好害怕。我想,我也是它的一份
。要是发生凶杀案或什么暴力事件,你可能会丧生,班特莱也会被牵连。而这一切,都是我都是我的错我不应该参加这个组织的,我应该去坐牢!”
贝莱搂着她,让她哭个痛快。他
闭双
看着R·丹尼尔,R·丹尼尔冷静地回望他。
“好了。现在我要你仔细想一想,洁西,你们组织的领导人是谁?”贝莱再度问
。
她已经平静下来了,正用手帕轻拭
角。“领导人是一个叫约瑟夫·克莱明的人,不过他实在算不上什么人
。他的个
大概只有一百六十公分,而且我觉得他在家里大概很怕老婆。我不认为他会使
什么凶狠的手段。你不会抓他吧,伊利亚?你不会只是
据我的说辞就逮捕他吧?”洁西显得罪恶
重的样
。
“目前我还不会逮捕任何人。言归正传,克莱明又是如何跟上级联络的呢?”
“我不知
。”
“有没有陌生人来参加会议?你知
我的意思,就是来自中央总
的大
?”
“有时候会有人来演讲,不过不常有,一年大概两、三次而已。”
“你知
他们的名字吗?”
“不知
。每次介绍他们时,介绍人只是说:‘这是自己人。’或者:‘从杰克区或某某地方来的朋友。’”
“好吧,丹尼尔!”
“什么事,伊利亚?”
“把你所注意到的人描述一遍,我们来看洁西是不是能认
来。”
R·丹尼尔非常
确详尽地描述嫌犯名单上的人,洁西带着绝望的表情聆听着各

表征尺寸等等资料,一次比一次
定地摇
。
“没有用!没有用的!”她忍不住叫
:“我怎么记得?我
本记不得他们的长相。我没办法”她突然住,似乎在思索什么。接着她说:“你说其中有个酵母农场的人?”
“他叫法兰西斯·克劳瑟,”R·丹尼尔说;“纽约酵母农场的工作人员。”
“嗯,有回一个人来演讲,我正好坐在第一排,我一直闻到一
其实是很淡的一般生酵母的味
。你知
我的意思。我之所以印象
刻,是因为那天我老是觉得反胃,那
味
让我想吐。所以我只好站起来移到后面去。当然,我没办法跟了他们说是为了什么。说
来是很不礼貌的。也许他就是你说的那个人。毕竟,如果你整天都跟酵母混在一起,你的衣服就难免会沾上那
味
。”她皱着鼻
,彷佛又闻到那
气味似的。
“你不记得他的长相?”贝莱问。
“不记得。”她肯定地说。
“那么,好吧。洁西,现在我送你回你妈那里,班特莱也跟你待在那儿。你们谁都不要离开那一区,班特莱可以不去学校上课,我会叫人把饭直接送到公寓去,公寓四周的走廊我也会安排警察监视。”
“那你呢?”洁西的声音充满恐惧。
“我不会有危险的。”
“可是,这样
要多久?”
“我不知
。也许一、两天吧。”贝莱说得连自己也不确定。
送走洁西,贝莱和R·丹尼尔又回到车
里。
“看来,”贝莱说:“我们面对的是一个贝有两层基础的组织。结论之一是,它的基层并没有什么特别的计划,这个基层唯一的用
是在最后行动时提供群众支援。之二是,我们必须把为数不多的
心分
找
来。至于洁西所提的那个闹剧团
,则不须加以理会。”