繁体
命的一刀。
咖啡馆里,那群发了疯的乌合之众已经冲
小院,
追他们的“猎
”人群中不知谁喊了一声,那些舞女们把她们的蜡烛都
灭了。现在只有从咖啡馆那
敞开着。但同时又被人们挤得
不通的门
一缕微弱的光。泰山从那个被阿布达尔刺倒的家伙手里夺过一把刀,黑暗中,他站在那儿,等着迎战这群冲
小院找他的人。
突然,他觉得有一只纤细的手从背后拍他的肩膀,一个女人轻声说:“快,先生,跟我走!”
“快,阿布达尔!”泰山压低嗓门儿对小伙
说“到哪儿也比在这儿
。”
女人领着他们,爬上直通她房间的楼梯,泰山
跟着她。他看见她那光溜溜的胳膊上
着金拇、银铜,
发上装饰着一串金币,衣裙也格外华丽。他看
她是个舞女,一下意识到她就是刚才偷偷警告他的那个漂亮姑娘。
爬上楼梯后,他们听见愤怒的人群正在下面的院
里找他。
“他们很快就会找到这儿,”姑娘说“绝对不能让他们找到你。你尽
力大无比,打得过许多人,但最后还是难免一死!快!你们可以从这间屋
那
那扇窗
到大街上,在他们发现你们离开这个小院之前,就能平平安安逃回旅馆。”
可是就在她说这番话的时候,有几个人已经沿着楼梯爬了上来。他们被发现了。有一个家伙喊了一声,人群立刻向楼梯涌了上来。跟在最前面的那个暴徒,捷足先登。刚爬到楼梯
就
乎意料地被刺了一刀——这个欧洲人先前可是手无寸铁。
那人大叫一声,踉跄着跌到后面上来的那些人
上。他们都像玩十杜球时被打倒的木
,纷纷
下楼梯。那
日久年
、摇摇晃晃的楼梯经不住这么多人的重压和冲撞,吱吱嘎嘎,断成几截。阿拉伯人惊呼着跌到地上。只有泰山、阿布达尔和那个舞女仍然留在摇摇
坠的平台上。
“快来!”舞女喊
“他们会从我旁边的那间房
的楼梯再爬上来。我们已经没有多少时间了。”
他们刚
姑娘的小屋,阿布达尔就把楼下响起的叫喊声翻译给泰山。原来有几个人已经跑到街上,切断了他们的逃路。
“现在我们可完了!”姑娘说。
“我们?”泰山问
。
“是的,先生,”她回答
“他们会把我也杀了的。我不是帮助了你吗?”