繁体
脸上来,你安的是什么心?里边还夹着蓟刺哩。气味就像你们的酱油一样!你究竟是什么人?”
“泥土人啊,”
莲说“她是女王
茜,阿斯兰把她从
远的过去送到这儿来的。我是
莲,你们的合法的国王。仅仅是为了她的缘故,我才没有把你们的脑袋从肩膀上砍下来,事实一再证明你们都是背信弃义之徒。”
“真是荒唐透
,闻所未闻!”迪格尔嚷
“你怎么能继续讲那一
胡言
语?你们的了不得的狮
并没有来帮助你们,难
他来了吗?你想想嘛。现在——甚至到了现在这
地步——你们已经被打败,被

这个黑
里来了,就像我们其余的人一样,你可仍旧在耍你的老把戏哩。开始
造一个新的谎话!竭力使我们相信:我们哪一个也没有被关起来,这儿并不黑暗,以及其他只有天知
的事情。”\"
“傻瓜,除了在你们自己的幻觉里,这儿可没有什么黑
。”
莲大声疾呼
“你站
来吧。”他俯
向前,抓住迪格尔的腰带和帽兜,把他从小矮人的小圈
里揪了
来。
但
莲刚把他放下地来,迪格尔立刻就蹿回小矮人们之中他的位置里去,
着鼻
号叫
:“噢!噢!你为了什么要这么
!把我的脸撞在墙上。你几乎打断了我的鼻梁。”
“咳!”
茜说“我们能为他们
些什么事呢?”
“由他们去吧。”尤斯塔斯说;但他说话时,大地震动了,芳香的空气突然变得格外芳香。一
亮光在他们的背后闪耀。
莲心中害怕,他最后一个转过
来。后边站着他衷心盼望的、真正的
大的金狮
——阿斯兰:其他的人们正围着金狮的前脚爪跪成一圈,狮
的大脑袋俯下来,用
添他们时,他们把自己的手和脸埋在他的鬣
里。然后狮
目不转睛地瞧着
莲,
莲颤抖着走近来,投
在狮
的脚边,狮
吻吻他,说
:“
得好,纳尼亚最后一个国王在最黑暗的时刻依然
定地昂首
立。”
“阿斯兰,”
茜透过泪
说
“你能不能——愿不愿意——为这些可怜的小矮人们
力?”
“最亲
的,”阿斯兰说
“我能
到的和不能
到的,我都会让你们看到的。”他走近小矮人们,发
一声长啸,声音低沉,可是所有的空气都震动了。但小矮人们互相问答
“听到吗?那是
厩那一
的那一帮
搞的。要想吓唬我们。他们用一
机

来的声音。不必理它的。他们休想叫我们再受骗上当了。”
阿斯兰抬起
来,摇晃他的鬣
。小矮人们的膝
上立刻
现了
的大菜:馅饼、酱
、鸽
、甜
和冰淇淋。每个小矮人的右手里都有一杯好酒。但大菜也没有多大用
。
他们开始十分贪馋地吃喝,但他们显然没法儿恰当地品
味
来。他们以为他们吃的喝的都不过是在
厩里可以找得到的东西。一个说他在试吃
草,另一个说他吃到了一
儿陈年萝卜,第三个说是他发现了一片生的卷心菜叶
。他们把盛满红
酒的金杯举到
边,说
:“呸!想想看吧,竟喝驴
吃过的饲料槽里的脏
!从来没想到我们会落到这
地步。”但,每个小矮人很快就开始怀疑别人吃到了比吃到的更加鲜
的东西,因而你抢我夺起来,继续争吵不休,终于在几分钟内恣意大打
手,把所有的
味佳肴都涂在脸上衣服上,或者踩在脚底下了。然而,当他们终于坐下来护理打黑的
眶和
血的鼻
时,他们大家都说
: